Kaolin - Je reviens текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je reviens» из альбома «Mélanger les couleurs» группы Kaolin.

Текст песни

J’aime autant te dire à l’oreille Je ne suis pas du genre qu’on emmerde Regarde moi bien, je reviens A prendre aussi tous des détours, je me suis perdu Tous ces jours, mais je suis ici, je reviens Pour le meilleur et le pire je reviens Petit rappel pour mettre à l’aise, je n’aime pas la chanson française Je te l’avais dit, je reviens Tu t’es faite grande aux yeux du monde, mais Delerm en sera ta tombe Promis, c’est promis, je reviens Pour le meilleur et pour le pire, je reviens Tu n’as rien à dire je reviens Tout est resté là à sa place, mais de mio plus aucune trace Comme je suis parti, je reviens Pour le meilleur et le pire, je reviens Tu n’as rien à dire, je reviens C’est une surprise, tu m’inspires, je reviens Je reviens La la la la la … je reviens Je reviens Juste pour le plaisir Je reviens (Merci à Charlotte pour cettes paroles)

Перевод песни

Я так люблю говорить тебе на ухо. Я не из тех, кто на меня смотрит. Смотри на меня внимательно, я сейчас вернусь. Также все объезды, я заблудился Все эти дни, но я здесь, я вернусь К лучшему и худшему я вернусь Небольшое напоминание, чтобы положить в покое, я не люблю французскую песню Я говорил тебе, я вернусь. Ты сделала себя великой в глазах всего мира, но Делерм станет твоей могилой Обещаю, обещаю, я вернусь. К лучшему и к худшему я возвращаюсь Тебе нечего сказать, я вернусь. Все осталось на своих местах, но от Мио не осталось и следа Как я ушел, я вернусь К лучшему и худшему я возвращаюсь Тебе нечего сказать, я вернусь. Это сюрприз, ты вдохновляешь меня, я вернусь Я возвращаюсь Ла-ла - ла-ла ... я вернусь. Я возвращаюсь Просто для удовольствия Я возвращаюсь (Спасибо Шарлотте за эти слова)