Kaija Koo - Maailman tuulet vie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Maailman tuulet vie» из альбомов «Lauluja rakkaudesta», «(MM) Parhaat - Tuuleen piirretyt vuodet 1980 - 2000» и «Tuulikello» группы Kaija Koo.

Текст песни

Miscellaneous Maailman Tuulet Vie On lehtiä pinoon jäänyt minun pieneen eteiseen lakaistujen päivien polkuun elämän viiva kaartui vinoon olet jäänyt vain hehkuna huoneeseen outo tunne ikiliikkuu se alkaa näkyä päälle päin että lähdit ja minä jäin on sieluni sanaton kun mulla niin paha olla on ei ikävä ikinä mee se pysyy se syvenee vielä eilen tähtiä näin nyt nekin on sammumaan päin mua maailman tuulet vie ja joskus johonkin loppuu tie on pidellyt kylmempää kun reiän teit minun sieluni seinään mua maailman tuulet vie alla moottorilinnuntie sirpaleet sisällä jauhaa sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan Missä olinkaan eilen kenelle keitinkään aamun teen päättyikö yö sateeseen muisti piirtää viivoja veteen sinä jätit mulle pitkän yön eteen isken sotakirveeni kiveen ei sotaa koskaan ollutkaan kysyit vaan jaettaisiinko maa hiljaisuus leiri muuttaa yö hohtaa uututtaan itseäni minä päivin ja öin ehjäksi räätälöin kun mulla ei sinua oo niin vereni seisoo mua maailman tuulet vie ja joskus johonkin loppuu tie on pidellyt kylmempää kun reiän teit minun sieluni seinään mua maailman tuulet vie alla moottorilinnuntie sirpaleet sisällä jauhaa sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan mua maailman tuulet vie laivani aavoilla seilailee kuorman lastasin keulaan sydän vuotaa ja sielu on seulaa mua maailman tuulet vie ne ottaa mukaan ja nielaisee täällä kuolee kaipaukseen se on tauti johon sain huonon ennusteen mua maailman tuulet vie…

Перевод песни

Разное Мировые ветры В стеке есть листья Остался в моем маленьком коридоре Широкие дни Линия жизни изогнута Ты просто остался в комнате странное чувство аннигиляции Он начнет искать что ты ушел, и я ушел Моя душа потеряла дар речи Когда мне так плохо, что это никогда не бывает плохой милой Он остается углубленным По-прежнему звезды, как вчера теперь он также собирается отключить Мировые ветры возьмут меня И иногда дорога заканчивается Сохранялся холоднее Когда вы сделали отверстие в моей стене моей души Ветер мира заберет На автостраде фрагменты внутри измельчения Ты потряс меня в моем сердце Где я вчера? Кого я делаю утром? Ночью закончился дождь? память рисует линии в воде Ты оставил меня задолго до ночи Я раненный воин на камне Война никогда не была Вы спросили, будет ли земля распределена Изменения в лагере тишины Ночь светится Я сам день и ночь Неповрежденный Когда у меня нет тебя, моя кровь останавливается Ветер мира заберет И иногда дорога заканчивается Сохранялся холоднее Когда вы сделали отверстие в моей стене моей души Ветер мира заберет На автостраде фрагменты внутри измельчения Ты потряс меня в моем сердце Мировые ветры возьмут меня мой корабль плавает на платформах нагрузка лука ковша Сердце протекает, а душа - скрининг мировые ветры возьмут меня они берут его и проглатывают здесь умирает от тоски Это болезнь, у меня плохое предсказание Мировые ветры берут меня ...