June Tabor - The Rigs Of Rye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Rigs Of Rye» из альбомов «Apples» и «An Introduction to June Tabor» группы June Tabor.
Текст песни
'Twas in the month of sweet July Before the sun had pierced the sky; Down between two rigs of rye I heard two lovers talking Said he, «Lassie, I must away Along with you I cannot stay But I’ve a word or two to say If you’ve the time to listen.» «Of your father he takes great care Your mother combs your yellow hair; But your sisters say you’ll get no share If you follow me, a stranger.» «My father may fret and my mother may frown My sisters too I do disown; If they were all dead and below the ground I would follow you, a stranger.» «Oh lassie, lassie, your portion’s small Perhaps it may be none at all You’re not a match for me at all So go and wed with some other.» The lassie’s courage began to fail Her rosy cheeks grew wan and pale; And the tears come trickling down like hail Or a heavy shower in the summer This lad he being of courage fine He’s dried her tears and he’s kissed her eyes Saying, «Weep no more lass, you shall be mine I said it all to try you.» This couple they are married now And they have bairnies one and two; And they live in Brechin the winter through Aye, and in Montrose in summer
Перевод песни
Два месяца сладкого июля, Прежде чем Солнце пронзило небо, Между двумя буровиками ржи. Я слышал разговор двух влюбленных. Он сказал: "Лесси, я должен уйти Вместе с тобой, я не могу остаться, Но я хочу сказать пару слов, Если у тебя есть время выслушать» . «о твоем отце он очень заботится. Твоя мать расчесывает твои желтые волосы, Но твои сестры говорят, что ты не получишь никакой доли. Если ты последуешь за мной, незнакомец». "Мой отец может волноваться, а моя мать-хмуриться. Я тоже отказываюсь от своих сестер; Если бы они все были мертвы, Я бы последовал за тобой, незнакомец" . " о, Лесси, Лесси, твоя порция мала. Возможно, это совсем не так. Ты совсем не подходишь мне. Так поехали и поженились с кем-то другим». Храбрость Лесси начала терпеть неудачу, Ее розовые щеки стали бледными и бледными; И слезы текут вниз, как град Или ливень летом, Этот парень, он был храбрым, прекрасным. Он высушил ее слезы и поцеловал ее глаза, Сказав: "больше не плачь, девчонка, ты будешь моей. Я сказал Все это, чтобы попробовать тебя». Эта пара, они женаты сейчас, И у них есть детки один и два; И они живут в Брешине зимой через Эй, и в Монтроузе летом.