June Tabor - Aqaba текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Aqaba» из альбома «Aqaba» группы June Tabor.

Текст песни

A man, lost in time and space, adrift in his dreaming While like an Arab steed the motorcycle flying on Past the English fields, the misty morning hedgerow The wind in the wire weeds, the warm sirocco sighing Ch: Aqaba, all my life turns on you All my life returns to you Out of the silent wastes, no friends, no quarter The blood is up, the senses race, the last dawn is breaking And over the sleeping host, the unsuspecting shadows Grim as a desert ghost to the pale ride awaiting Now your eyes are turned from me, I shall surprise you Turn your faces to the sea, I shall come riding Down from the desert sands that glorious morning Oh what a deadly dance drummed out of hiding The puppies bobbing on the tide, the blood in the sand dunes The sun dying in the sky, the black shades falling Over the dead of night, the church bells tolling The owl in his silent flight, the desert wind calling

Перевод песни

Человек, потерянный во времени и пространстве, дрейфует во сне В то время как, как арабский конь, мотоцикл, летящий на прошлых английских полях, туманный утренний изгородь Ветер в проволочных сорняках, теплый сирокко, вздыхая Ч: Акаба, вся моя жизнь включает тебя Вся моя жизнь возвращается к тебе Из тихих отходов, ни друзей, ни четверти Кровь вверх, гонка чувств, последний рассвет ломается И над спящим хозяином, ничего не подозревающие тени Грим как призрак пустыни к бледной езде, ожидающей Теперь ваши глаза повернулись от меня, я удивлю вас Поверните лица к морю, я вернусь С пустынных песков, которые славное утро О, какой смертельный танец барабанил из-за сокрытия Щенки, подпрыгивающие на волне, кровь в песке дюны Солнце умирает в небе, черные оттенки падают За ночную ночь церковные колокола толлинговые Сова в своем бесшумном полете, ветер в пустыне