June Carter Cash - The Shadow Of A Lady текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Shadow Of A Lady» из альбома «Keep On the Sunny Side - June Carter Cash: Her Life In Music» группы June Carter Cash.

Текст песни

She was standing on a corner with her suitcase in her hand She held her head up high as she turned from a man tears fell from her eyes but they couldn’t hide the shame Sir I think You know me but just let me explain. I took my light down from the door Sir I don’t work here anymore Sir You’re standing in the shadow of a lady From the life that I’ve been living now freedom I’ve been given and You’re standing in the shadow of a lady Don’t say the things You think were true that was someone else you knew Don’t You know You could be held for liable? Tell me Sir do You know where I might find a bible As he thumbled in his pocket to return his money there and he shis head in wonder and ran his fingers through his hair And he wondered what had happened to his red light pearl must have been another woman must have been another world I took my light down from the door Sir I don’t work here anymore Sir You’re standing in the shadow of a lady From the life that I’ve been living now freedom I’ve been given and You’re standing in the shadow of a lady Don’t say the things You think were true that was someone else you knew Don’t You know You could be held for liable? Tell me Sir do You know where I might find a bible

Перевод песни

Она стояла на углу со своим чемоданом в руке, Она высоко подняла голову, когда она отвернулась от мужчины, слезы упали с ее глаз, но они не могли скрыть стыда. Сэр, я думаю, вы знаете меня, но дайте мне объяснить. Я снял свой свет с двери, сэр. Я здесь больше не работаю, Сэр, Вы стоите в тени леди Из жизни, в которой я жил, теперь я обрел свободу, и вы стоите в тени леди. Не говори то, что, по-твоему, было правдой, это был кто-то другой, кого ты знал. Разве ты не знаешь, что тебя могут привлечь к ответственности? Скажите мне, сэр, вы знаете, где я могу найти Библию, Когда он напевал в карман, чтобы вернуть свои деньги, и он удивлялся, и пробежал пальцами по его волосам, И он задавался вопросом, Что случилось с его жемчужиной красного света, должно быть, другая женщина, должно быть, была другим миром? Я снял свой свет с двери, сэр. Я здесь больше не работаю, Сэр, Вы стоите в тени леди Из жизни, в которой я жил, теперь я обрел свободу, и вы стоите в тени леди. Не говори то, что, по-твоему, было правдой, это был кто-то другой, кого ты знал. Разве ты не знаешь, что тебя могут привлечь к ответственности? Скажите мне, сэр, вы знаете, где я могу найти Библию?