Julion Alvarez y Su Norteño Banda - Olvídame текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Olvídame» из альбомов «En Vivo» и «Márchate Y Olvídame» группы Julion Alvarez y Su Norteño Banda.

Текст песни

Olvídame sí ya no me quieres, Olvídame no dañes mi corazón; Ya te enfade me ves, me rechazas; Pa' que seguir fingiendo ya no hay amor Te pido un beso y me das la espalda, Quiero abrazarte y desapareces Inventas pleitos para marcharte Sigo rogandote y más te creces. Olvídame, ignórame; Acepto reclamos sí amor algún día te ha hecho falta, Cambie mis modales para que me amaras, Fallo la estrategia de mi te burlabas, Llorando mis quejas tú me lástimabas. Olvídame, ignórame; Acepto derrota me marcho perdí la batalla; No quiero que sigas riéndote en mi cara, Llorando te pido aunque sufra mi alma, Olvídame, olvídame, olvídame. Olvídame, ignórame; Acepto reclamos sí amor algún día te ha hecho falta, Cambie mis modales para que me amaras, Fallo la estrategia de mi te burlabas, Llorando mis quejas tú me lástimabas. Olvídame, ignórame; Acepto derrota me marcho perdí la batalla; No quiero que sigas riéndote en mi cara, Llorando te pido aunque sufra mi alma, Olvídame, olvídame, olvídame.

Перевод песни

Забудь меня, если ты меня больше не любишь, Забудьте меня, не навредите моему сердцу; Вы злитесь на меня, вы меня отвергаете; Па 'продолжать делать вид, что нет любви Я прошу тебя поцеловать, и ты повернешься ко мне спиной, Я хочу держать тебя, и ты исчезаешь Вы придумываете судебные иски, чтобы уйти. Я все еще прошу вас, и вы станете старше. Забудь меня, игнорируй меня; Я принимаю претензии, да, любовь в один прекрасный день, когда вы отсутствовали, Измени меня мои манеры, чтобы ты любил меня, Я потерпел неудачу в стратегии, которую вы дразнили, Выкрикнув мои жалобы, вы пожалели меня. Забудь меня, игнорируй меня; Я принимаю поражение, я оставляю битву; Я не хочу, чтобы ты продолжал смеяться мне в лицо, Плачу, я спрашиваю тебя, даже если моя душа страдает, Забудь меня, забудь меня, забудь меня. Забудь меня, игнорируй меня; Я принимаю претензии, да, любовь в один прекрасный день, когда вы отсутствовали, Измени меня мои манеры, чтобы ты любил меня, Я потерпел неудачу в стратегии, которую вы дразнили, Выкрикнув мои жалобы, вы пожалели меня. Забудь меня, игнорируй меня; Я принимаю поражение, я оставляю битву; Я не хочу, чтобы ты продолжал смеяться мне в лицо, Плачу, я прошу тебя, даже если моя душа страдает, Забудь меня, забудь меня, забудь меня.