Julio Sosa - Margot текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Margot» из альбома «Antología Noble Del Tango: Sus Grandes Intérpretes Y Compositores» группы Julio Sosa.
Текст песни
Se te embroca desde lejos, pelandruna abacanada Que has nacido en la miseria de un convento de arrabal… Porque ay algo que te vende, yo no sé si es la mirada La manera de sentarte, de mirar, de estar parada O ese cuerpo acostumbrado a las pilchas de percal Ese cuerpo que hoy te marca los compases tentadores Del canyengue de algún tango en los brazos de algún gil Mientras triunfa tu silueta y tu traje de colores Entre el humo de los puros y el champán de Armenonville Son macanas, no fue un guapo haragán ni prepotente Ni un cafisho de averías el que al vicio te largó… Vos rodaste por tu culpa y no fue inocentemente… ¡berretines de bacana que tenías en la mente Desde el día que un magnate cajetilla te afiló! Yo recuerdo, no tenías casi nada que ponerte Hoy usas ajuar de seda con rositas rococó ¡me reviente tu presencia… pagaría por no verte… Si hasta el nombre te han cambiado como has cambiado de suerte: Ya no sos mi Margarita, ahora te llaman Margot! Ahora vas con los otarios a pasarla de bacana A un lujoso reservado del Petit o del Julien Y tu vieja, ¡pobre vieja! lava toda la semana Pa' poder parar la olla, con pobreza franciscana En el triste conventillo alumbrado a kerosén
Перевод песни
Ты издалека, пеландруна абаканада. Что вы родились в нищете монастыря arrabal… Потому что увы что-то, что продает вам, я не знаю, если это взгляд Как сидеть, смотреть, стоять Или это тело, привыкшее к перкальским пилам Это тело, которое сегодня знаменует собой заманчивые компасы Из каньенге какого-то танго в руках какого-то Гила В то время как ваш силуэт и ваш красочный костюм преуспевают Между сигарным дымом и шампанским Арменонвиля Они маканы, он не был красавцем хараганом или властным Ни кафешек, который порок сбил тебя с пути.… Вы снимали из-за себя, и это было не невинно… бэрретины баканы, которые у вас были на уме С того дня, как магнат набросился на тебя! Я помню, тебе почти нечего было надеть. Сегодня ты носишь шелковые украшения с розочками рококо я бы заплатил за то, что не увидел тебя!… Если даже имя изменилось, как вы изменили удачу: Ты больше не моя Маргарита, теперь тебя зовут Марго! Теперь вы идете с отариями, чтобы передать его из баканы К Тихому роскошному Пети или Жюльена А твоя старуха, бедная старуха! мыть всю неделю Па ' быть в состоянии остановить горшок, с францисканской бедности В печальном монастыре, освещенном керосином