Juliette Gréco - Miarka текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Miarka» из альбома «Bonjour tristesse» группы Juliette Gréco.

Текст песни

Ô nuit, mon amie, je t’attends Ô nuit, donne-moi un amant Ô nuit, mêle-toi à ma chevelure La la la… Un amant qui moi seule aimera Au matin, sans bruit, il partira La la la… Ô nuit, dans ton noir firmament Ô nuit, le signe du croissant Ô nuit, brillera dans ma chevelure La la la… Un amant que je veux voir souffrir Un amant que je ferai mourir Hmm hmm hmm… Ô nuit, je te fais le serment Ô nuit, d’oublier mon amant Ô nuit, lorsque cessera ma brûlure La la la… D’oublier la chaleur du matin D’oublier les cailloux du chemin La la la…

Перевод песни

О ночь, подруга, я жду тебя О ночь, дай мне любовника О ночь, смешайся с моей шевелюрой. Ля… Любовника, который будет любить только меня Утром, без шума, он уйдет Ля… О ночь, в твоем черном небосводе О ночь, знак полумесяца О ночь, блеснет в волосах моих Ля… Любовник, которого я хочу видеть страдающим Любовник, которого я заставлю умереть Хм хм хм… О ночь, клянусь тебе О ночь, чтобы забыть моего возлюбленного О ночь, когда прекратится мой ожог Ля… Забыть утреннюю жару Забыть о камушках на пути Ля…