Juliette Gréco - Lola la rengaine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Lola la rengaine» из альбома «The Legend of Chanson» группы Juliette Gréco.
Текст песни
Un Pernod, un porto, un calva Un pastis, un whisky, une vodka Un bourbon, un Picon, un coca Un vieux marc, un Ricard, un blanc sec Une Pelforth, liqueur forte, anisette Un cognac, armagnac, cigarettes Voilà, c’est bien ! On l’appelait Lola la rengaine Elle chantonnait tout au long d' la s’maine Dans ce bar perdu au bout d' l’autoroute Petite vertu et grand cœur sans doute Elle f’sait l' service, Lola la rengaine Gaieté factice, si près, si lointaine Et le soir tard, deux sous dans l' bastringue Pour un regard, elle enl’vait ses fringues Lola? On l’appelait Lola la rengaine Elle souriait tout au long d' la s’maine Dans ce bar minable au bout d' l’autoroute Plaisirs coupables et rêves sans doute Routiers, loubards, Lola la rengaine Versait à boire, traînant sa dégaine Le cœur noyé au son du bastringue Pour un baiser, elle jetait ses fringues Tout d' suite ! On l’appelait Lola la rengaine Elle effaçait de son rire la gêne Dans ce bar maudit au bout d' l’autoroute Vagues envies et cœur en déroute On chahutait Lola la rengaine Sans voir danser dans ses yeux la peine Quand fermait l' bar, qu’on coupait l' bastringue Et que, dans l' noir, elle r’mettait ses fringues L’escalier, au premier, la mansarde Sur la table, dans son cadre elle regarde Un sanglot, la photo, sa mémoire L’horizon, la maison, le jardin Premier plan, l’homme tend ses deux mains Il sourit, ses yeux gris disent «viens» Un cliché mal cadré, noir et blanc Du bonheur ne demeure qu’un instant Comme au temps, temps d’avant l’accident
Перевод песни
Пернон, порт, кальва Пастис, виски, водка Бурбон, пикон, кока Старый марк, Рикард, сухой белый Пилфорт, сильный ликер, анисет Коньяк, арманьяк, сигареты Это хорошо! Он назывался Лола ла Ренгейн Она пела все выходные В этом баре, потерянном в конце автострады Маленькая добродетель и великое сердце без сомнения Она была службой, Лола ла Ренгейн Фактное веселье, так близко, настолько далекое И поздним вечером две су в бастинге Взглянув, она сняла одежду Лола? Он назывался Лола ла Ренгейн Она всю неделю улыбалась В этом потертом баре в конце шоссе Беззаботные удовольствия и мечты Маршрутизаторы, Loubard, Lola la rengaine Выливание, вытягивание его вытягивания Сердце утонуло до звука бастинга Чтобы поцеловать, она бросила свою одежду Хорошо! Он назывался Лола ла Ренгейн Она стирала от смеха смущение В этом проклятом баре в конце шоссе Смутная тяга и сердце в разгаре Мы понесли Лолу Не видя в его глазах штраф Когда бар был закрыт, бастинг был отключен И это, в темноте, она испустила ее одежду Лестница, на первом этаже, чердак На столе, в ее рамке она выглядит Всплеск, фотография, его память Горизонт, дом, сад На переднем плане мужчина держит обе руки Он улыбается, его серые глаза говорят «приходите», Клише плохо обрамлено, черно-белое Счастье остается только мгновением Как во времени, до аварии
