Juliette Gréco - Les annees d'autrefois текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les annees d'autrefois» из альбома «The Legend of Chanson» группы Juliette Gréco.

Текст песни

Un pont sur la mer Nos pas sur les canaux Soleil sur la pierre Des palais cardinaux Ta main dans ma main Le monde dedans tes yeux Au ciel italien D’un bleu miraculeux Dis, t’en souviens-tu Des années d’autrefois Des années perdues Où nous allions là-bas? Un pont sur la Seine Nos pas sur les pavés Une chambre d’hôtel Nos passions apaisées Ta main sur mon cœur La pluie sur nos matins Le goût du bonheur Ma peur des lendemains Dis, t’en souviens-tu Des années d’autrefois Des années perdues Où nous ne dormions pas? Un pont sur ma vie Nos pas dans le silence Au bout de mes nuits L'écho de ton absence La pluie sur les carreaux Tant d’heures enfuies Ô mirage des mots ! Dis, t’en souviens-tu Des années d’autrefois Des années perdues Où nous n’avions pas froid? Dis, t’en souviens-tu De notre histoire d’amour? Dis, as-tu perdu L’espoir au long du jour? Dis, as-tu perdu Nos rires et nos toujours? Dis…

Перевод песни

Мост через море Наши каналы Солнце на камне Кардинальские дворцы Твоя рука в моей руке Мир в твоих глазах К итальянскому небу Из чудесной синевы Скажи, ты помнишь От былых лет Потерянные годы Куда мы там направлялись? Мост через Сену Наши шаги по брусчатке Гостиничный номер Наши страсти утихли Твоя рука на моем сердце Дождь на наши утра Вкус счастья Мой страх перед завтрашним днем Скажи, ты помнишь От былых лет Потерянные годы Где мы не спали? Мост над моей жизнью Наши шаги в тишине В конце моих ночей Эхо твоего отсутствия Дождь на плитках Столько часов бежали О Мираж слов ! Скажи, ты помнишь От былых лет Потерянные годы Где нам не было холодно? Скажи, ты помнишь Из нашей любовной истории? Скажи, ты проиграл Надежда на весь день? Скажи, ты проиграл Наш смех и наши всегда? Говорю…