Julien Doré - First Lady текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «First Lady» из альбома «Ersatz» группы Julien Doré.

Текст песни

First Lady, sous les dorures de mon palais Je m’enlaidis La vie n’est plus ce que j'étais, oh dis, dis Fais-moi sortir d’ici, dis Fais-moi sortir d’ici Sous ces voûtes de velours Je perds le goût de l’or Compte et recompte les jours Et ne pense qu'à vous Milord A ce soir d'été où Vous mes fîtes votre demande C'était un soir au mois d’août Sur les bords de Long Island Nous vivions notre bohème Éperdus incognito Golf et nuits américaines Aux saveurs de Mojito Depuis qu’est-il advenu De ces folles nuits félines Où, brutal, me disiez tu J'étais votre concubine, oh First Lady, sous les dorures de mon palais Je m’enlaidis La vie n’est plus ce que j'étais, oh dis, dis Fais-moi sortir d’ici, dis Fais-moi sortir d’ici Oh comme il me semble loin Notre premier rendez-vous Dans cet hôtel incertain Des bas quartiers de Saint-Cloud Allongée dans l’obscurité De cette chambre illicite Frissonnante et paniquée J’attendais votre visite, oh First Lady, sous les dorures de mon palais Je m’enlaidis La vie n’est plus ce que j'étais, oh dis, dis Fais-moi sortir d’ici, dis Fais-moi sortir d’ici Oh mon bel Américain Ah que j’aimais votre force Quand cabré dans mon jardin Vous étiez mon Crazy Horse Je conserve au creux des reins Le cachet de vos sévices De vous il ne me reste rien Que ces quelques cicatrices First Lady, sous les dorures de mon palais Je m’enlaidis La vie n’est plus ce que j'étais, oh dis, dis Fais-moi sortir d’ici, dis Fais-moi sortir d’ici Oh dis, dis Fais-moi sortir d’ici, dis Fais-moi sortir d’ici

Перевод песни

Первая леди, под позолотой моего дворца Я обнял Жизнь уже не та, что была, о скажи, скажи Уведи меня отсюда, скажи Вытащи меня отсюда. Под этими бархатными сводами Я теряю вкус золота Подсчитывает и пересчитывает дни И думать только о вас, милорд В тот летний вечер, когда Вы выполняете мою просьбу Это был один августовский вечер На берегу Лонг-Айленда Мы жили своей богемой Инкогнито Гольф и американские ночи С ароматами Мохито Так как случилось От этих безумных кошачьих ночей Где, жестокий, говорил Ты мне Я была вашей наложницей, о Первая леди, под позолотой моего дворца Я обнял Жизнь уже не та, что была, о скажи, скажи Уведи меня отсюда, скажи Вытащи меня отсюда. О, как мне кажется, далеко Наше первое свидание В этом неуверенном отеле Из нижних кварталов Сен-Клу Лежа в темноте Из этой нелегальной палаты Дрожь и паника Я ждал вашего визита, о Первая леди, под позолотой моего дворца Я обнял Жизнь уже не та, что была, о скажи, скажи Уведи меня отсюда, скажи Вытащи меня отсюда. О мой прекрасный американец Ах, как я любил вашу силу Когда в моем саду Вы были моей сумасшедшей лошадью Я держу на дне почек Печать ваших злоупотреблений От вас мне ничего не осталось Что эти несколько шрамов Первая леди, под позолотой моего дворца Я обнял Жизнь уже не та, что была, о скажи, скажи Уведи меня отсюда, скажи Вытащи меня отсюда. О скажи, скажи Уведи меня отсюда, скажи Вытащи меня отсюда.