Julien Clerc - Toi, tu me plais текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Toi, tu me plais» из альбома «Utile» группы Julien Clerc.

Текст песни

Elle a pris ses enfants Et elle les a noyés C'était seulment Des carrés de papier Cent-vingt pages déchirées Qui allaient se baigner Juste là où la Seine Embrasse Aubervilliers Du haut du pont de fer Elle les a vus flotter S’en aller vers la mer Nourrir les naufragés Un tout petit roman Qui disait sans mentir Qu’on peut tout inventer Même ses souvenirs Ça s’appelait: «Toi, tu me plais» On lui avait dit: Non Qu’il faudrait travailler En faire un peu plus long En soignant les effets D’autres qui n’avaient pas lu Lui avaient écrit: Ceci ne rentre pas Dans nos catégories D’autres, encore plus polis Lui avaient proposé De travailler l’histoire À quatre mains croisées Comme on dirait aux femmes Aux Indiens, aux enfants: «Tout ça n’est pas sérieux Couchez-vous maintenant.» Elle a pris son enfant Et elle l’a noyé C'était son manuscrit Qu’elle avait déchiré Il était moins de six heures Le soleil souriait Le monde et le bonheur Quelque part l’attendaient Ça s’appelait: «Toi, tu me plais»

Перевод песни

Она забрала своих детей И она утопила их Это был единственный Квадраты бумаги Сто двадцать разорванных страниц Которые ходили купаться Как раз там, где Сена Поцелуй Обервилье С вершины железного моста Она видела, как они плыли Уходить к морю Кормление потерпевших кораблекрушение Совсем маленький роман Кто говорил без вранья Что можно придумать Даже его воспоминания Это называлось: "Ты мне нравишься» Ему сказали: Нет Что придется работать Сделать его немного дольше Леча влияния Другие, которые не читали Писали ему: Это не подходит В наших категориях Другие, еще более вежливые Ему предложили От работы истории В четыре скрещенные руки Как говорят женщины Индейцам, детям: "Все это несерьезно А теперь ложитесь спать.» Она забрала у него ребенка. И она утопила его Это была его рукопись. Что она разорвала Было меньше шести часов Солнце улыбалось Мир и счастье Где-то его ждали Это называлось: "Ты мне нравишься»