Julien Clerc - Prends Ton Coeur Par La Main текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Prends Ton Coeur Par La Main» из альбомов «Aimer» и «N° 7» группы Julien Clerc.

Текст песни

Ne passe pas ton temps A regarder tes mainsMbr Crispées, tendues ou vides Ou pleines de chagrin Ne passe pas ta vie En jours sans lendemain Secoue un peu ton coeur Et prends-le par la main Prends ton coeur par la main Et oublie les saisons Va t’en faire des plongeons Dans la nuit des néons Prends ton coeur par la main Traine-le au cinéma Meme si sur l'écran pale Tu vous l’amour sans joie Prends ton coeur par la main Comme on mene a l’ecole L’enfant qu’il fait trainer Qui pleure dans la rigole Prends ton coeur par la main Emmene-le chez moi Hum, chez moi Chez moi Prends ton coeur par la main Emmene-le chez moi Hum, chez moi Chez moi Oui, chez moi, chez moi Prends ton coeur par la main Emmene-le chez moi Un enfant de plus ou de moins Fait les memes dégats Prends ton coeur par la main Installe-le chez moi Mets-le dans la lumiere Au lit ou dans mes bras Prends ton coeur par la main Et puis donne-le moi Et puis de tes deux mains Fais ce que tu voudras

Перевод песни

Не трать свое время Смотреть на свои руки, вздрагивающие, напряженные или пустые. Или полные горя Не трать свою жизнь В беспросветные дни Немного встряхни свое сердце И возьми его за руку Возьми свое сердце за руку И забудь о сезонах Иди, ныряй. В ночь неоновых огней Возьми свое сердце за руку Тащи его в кино. Даже если на бледном экране Ты безрадостная любовь Возьми свое сердце за руку Как в школе Ребенок, которого он тренирует Кто плачет в смехе Возьми свое сердце за руку Отведи его ко мне. У меня дома У меня Возьми свое сердце за руку Отведи его ко мне. У меня дома У меня Да, у меня, у меня Возьми свое сердце за руку Отведи его ко мне. Один ребенок больше или меньше Делает мемы разрушены Возьми свое сердце за руку Устанавливается у меня Поставь его в свет В постели или в моих объятиях Возьми свое сердце за руку А потом отдай его мне. А потом обеими руками Делай, что хочешь.