Julien Clerc - Nouveau Big Bang текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Nouveau Big Bang» из альбомов «Platinum Collection» и «Fais Moi Une Place» группы Julien Clerc.
Текст песни
Elle marchait sous la pluie sur ce pont de Paris Elle avait l’air indienne insoumise et paenne Elle cherchait dans le ciel une rponse essentielle Un nouvel univers, sans froid et sans hiver Elle marchait sous la pluie sur ce pont de Paris Dans ses yeux de rebelle, toute la tour de Babel Les couleurs et les races mlanges dans l’espace Mais il n’y a plus d’toile en haut de l’arc de l’Etoile Hein, Hein, Hein Depuis, je rve d’un nouveau Big Bang Et d’un clash, d’un retour de boomerang De hurler mort sur les rocailles De retrouver mes anciennes cailles, Sans fin, je rve d’un nouveau Big Bang Et d’un clash, d’un retour de boomerang D’changer ma peau de civilis Contre les poils d’un ours mal lch Elle marchait sous la pluie sur ce pont de Paris Le coeur l’agonie, aux angoisses de minuit Une femme qui pleure sous la pluie, le soir sur un pont de Paris Seule, c’est comme une maladie, un dsastre, une hrsie Hein, hein, hein.
Перевод песни
Она ходила под дождем на этом мосту в Париже Она выглядела индийской беззаботной и паенн Она искала на небесах важный ответ Новая вселенная, свободная от холода и зимы Она ходила под дождем на этом мосту в Париже В его мятежных глазах вся Вавилонская башня Цвета и расы, смешанные в пространстве Но больше нет холста в верхней части дуги de l'Etoile Хейн, Хейн, Хейн С тех пор я мечтаю о новом Большом взрыве И столкновение, возвращение бумеранга Крик мертв на камнях Чтобы найти мои старые перепелки, Бесконечно, я мечтаю о новом Большом Взрыве И столкновение, возвращение бумеранга Чтобы изменить мою кожу цивилизации Против волосков плохого медведя Она ходила под дождем на этом мосту в Париже Сердечная агония, мучения полночь Женщина плачет под дождем, вечером на мосту в Париже Один, это как болезнь, катастрофа, hrsie Да, да, да.