Julien Clerc - Aujourd'hui Rien N'est Normal текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Aujourd'hui Rien N'est Normal» из альбома «A Mon Âge Et À L'heure Qu'il Est» группы Julien Clerc.

Текст песни

Aujourd’hui, rien n’est normal il pousse des ailes à mon cheval, à mon cheval et des éperons à mes sandales a force de chanter dans les bals j’ai enfin trouvé une étoile, une étoile qui trouve à son goût mes chandails aujourd’hui, tout m’est égal j’irai plus tout seul au bal aujourd’hui, je n’ai plus mal je vais chanter dans les étoiles aujourd’hui, tout m’est égal il pousse des ailes à mon cheval aujourd’hui, rien n’est normal j’ai les poches pleines de feux de bengale depuis le temps que je tombais et que tout seul je me ramassais, ramassais de n’importe quel animal elle m’a dit prends ce cheval je serai là si tu as mal si tu as mal c’est parfois pointu, une étoile aujourd’hui, tout m’est égal j’irai plus tout seul au bal aujourd’hui, je n’ai plus mal je vais chanter dans les étoiles aujourd’hui, tout m’est égal il pousse des ailes à mon cheval aujourd’hui, rien n’est normal j’ai les poches pleines de feux de bengale (Merci à Dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

Сегодня ничего нормального Растет крылья моей лошади, моя лошадь И шпоры на мои сандалии Пение в шарах Наконец я нашел звезду, звезду Кто любит мои свитера Сегодня для меня все не имеет значения Я пойду на бал в одиночку Сегодня у меня больше Я буду петь в звездах Сегодня для меня все не имеет значения Он выращивает крылья моей лошади Сегодня ничего нормального У меня есть карманы, полные бенгальских огней С тех пор, как я падал И только это я поднял, взял Любого животного Она сказала мне взять эту лошадь Я буду там, если ты причинишь боль Если тебе больно Иногда указывается, звезда Сегодня для меня все не имеет значения Я пойду на бал в одиночку Сегодня у меня больше Я буду петь в звездах Сегодня для меня все не имеет значения Он выращивает крылья моей лошади Сегодня ничего нормального У меня есть карманы, полные бенгальских огней (Спасибо Дандану за эту лирику)