Julie Zenatti - Une tête à deux places текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Une tête à deux places» из альбома «Plus De Diva» группы Julie Zenatti.
Текст песни
Là-bas tout me semblait connu Convenu et déjà tout vu Des kilomètres de trottoir Délimitaient mon territoire Et même le mur Où on dessinait nos espoirs Etait trop petit pour contenir le nom Et l'étendue de nos envies A ça je n’ai pas su dire oui Mais je connais un coin seul Où personne n’a posé Ni le pied ni la main C’est dans ma tête derrière mon oeil Y’a trop d’espace un jour peut-être; J’aurai une tête à deux places J’aurai une tête à deux places Et puis j’ai voulu voyager Découvrir emprunter Des avions des navettes spatiales J’ai volé d’escale en escale Chambres d’hôtels Au bout du monde Mais toujours au fond d’un placard Y’a un miroir dans lequel On se voit telle qu’on était En quittant le village On n’trouve jamais que son image Mais je connais un coin seul Où personne n’a posé Ni le pied ni la main C’est dans ma tête derrière mon oeil Y’a trop d’espace un jour peut-être; J’aurai une tête à deux places J’aurai une tête à deux places Je ne sais pas si le bonheur Enfui repasse Mais si tu peux glisser ton coeur Sous ma cuirasse Mais je connais un coin seul Où personne n’a posé Ni le pied ni la main C’est dans ma tête derrière mon oeil Y’a trop d’espace un jour peut-être; J’aurai une tête à deux places J’aurai une tête à deux places
Перевод песни
Там мне все казалось известным Договорились и уже все видели Мили тротуара Очерчивали мою территорию И даже стена Где мы рисовали наши надежды Был слишком мал, чтобы содержать имя И степень наших желаний На это я не смог сказать "да". Но я знаю один уголок Где никто не позировал Ни ногой, ни рукой Это в моей голове за моим глазом Там слишком много места, может быть, когда-нибудь.; У меня будет двойная голова У меня будет двойная голова А потом захотелось путешествовать Открыть заимствование Самолеты космических челноков Я летел от остановки до остановки Номера в гостиницах На край света Но все еще в глубине шкафа Есть зеркало, в котором Мы видим себя такими, какими были Покидая деревню Мы никогда не находим, что его образ Но я знаю один уголок Где никто не позировал Ни ногой, ни рукой Это в моей голове за моим глазом Там слишком много места, может быть, когда-нибудь.; У меня будет двойная голова У меня будет двойная голова Не знаю, счастье ли Беглец снова Но если ты сможешь проскользнуть в сердце Под моей кирасой Но я знаю один уголок Где никто не позировал Ни ногой, ни рукой Это в моей голове за моим глазом Там слишком много места, может быть, когда-нибудь.; У меня будет двойная голова У меня будет двойная голова