Julie Zenatti - La vérité текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La vérité» из альбома «Blanc» группы Julie Zenatti.
Текст песни
Crois-tu que l’on s’oublie comme ça Qu’un seul revers de main suffit Penses-tu que l’on se reverra une fois que tout sera fini Qu’a-t-on fait de toutes ces années avant de boucler tes valises Je pensais au moins arriver à faire en sorte que tu me dises Un peu de vérité pas de grandes théories un peu de vérité cela m’aurait suffi Et quelques mots légers à la place des non-dits Et quelques mots légers à la fin sans mépris Il ne reste aucune chance plus rien que je redoute Je n’en peux plus de tes errances de nouveau reprendre la route Crois-tu que l’on pardonne sans cesse Que les non-dits jamais ne laissent J’aurais tellement voulu comprendre Il m’a fallu tout apprendre Un peu de vérité pas de grandes théories un peu de vérité cela m’aurait suffi Et quelques mots légers à la place des non-dits Et quelques mots légers à la fin sans mépris Un peu de vérité pas de grandes théories un peu de vérité cela m’aurait suffi Et quelques mots légers à la place des non-dits Et quelques mots légers à la fin sans mépris Un peu de vérité pas de grandes théories un peu de vérité cela m’aurait suffi Et quelques mots légers à la place des non-dits Et quelques mots légers à la fin sans mépris
Перевод песни
Считаете ли вы, что мы так забываем То, что одного наброска достаточно Как вы думаете, мы снова встретимся Как только все закончится Что было сделано за все эти годы Перед упаковкой чемоданов Я думал, по крайней мере Чтобы вы сказали мне Немного правды нет великих теорий Немного правды, которой было бы достаточно И несколько легких слов вместо невысказанных И несколько легких слов в конце без презрения Нет шансов Ничего больше, чем я боюсь Я больше не могу твоих скитаний Дорога снова Вы верите, что мы беспрестанно прощаем Что невысказанное никогда не уходит Мне бы очень понравилось Мне нужно было все узнать Немного правды нет великих теорий Немного правды, которой было бы достаточно И несколько легких слов вместо невысказанных И несколько легких слов в конце без презрения Немного правды нет великих теорий Немного правды, которой было бы достаточно И несколько легких слов вместо невысказанных И несколько легких слов в конце без презрения Немного правды нет великих теорий Немного правды, которой было бы достаточно И несколько легких слов вместо невысказанных И несколько легких слов в конце без презрения
