Julie Zenatti - Je Voudrais Une Chanson текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je Voudrais Une Chanson» из альбома «La Boîte De Pandore» группы Julie Zenatti.
Текст песни
Je voudrais une chanson Qui tiendrait dans la main Elle me suivrait partout Au travers des saisons Je voudrais une chanson Qu’on met dans sa valise Une qui réchauffe le coeur Quand on part pour de bon Je la voudrais fidèle Unique et sincère Une que l’on fredonne Quand le bonheur est là Je voudrais une chanson Qui aurait le coeur qui bat Elle parlerait d’amour Comme personne ici bas Je voudrais qu’elle soit forte Et qu’elle n’ait peur de rien Ni des chars, ni des bombes De la mort qu’on espère Je voudrais qu’elle tolère Les putins de la rue Les murs, les religions A la Buddha, Jésus J’aimerais qu’elle raconte L’histoire d’un autre D’un enfant du Mali Ou d’une môme à Paris Je voudrais qu’elle ressemble Aux déesses d’un jour Héroines toujours Quand elles donnent la vie Quand ceux que j’ai aimé Viendront à manquer Je voudrais qu’elle soit là Qu’elle sache m'écouter Je voudrais qu’elle défie Les menteurs, les salauds Qu’elle tienne la tête aux souffrances Aux malheurs qui s’avancent Je voudrais… Je voudrais qu’elle pardonne Qu’elle soit comme une amie Je voudrais qu’elle soit comme une étoile Qui veille sur nos vies Je voudrais cette chanson Qui tiendrait dans ma main Elle me suivrait partout Au travers des saisons Je voudrais cette chanson Qu’on met dans sa valise Une qui réchauffe le coeur Quand on part pour de bon Je voudrais cette chanson… Je voudrais, je voudrais…
Перевод песни
Я хочу песню Кто бы держал в руке Она будет следовать за мной всюду В течение сезонов Я хочу песню Положить в чемодан Тот, который согревает сердце Когда мы уходим навсегда Я бы хотел (а) бы быть верным Уникальный и искренний Один, который гудит Когда есть счастье Я хочу песню Кто будет бить сердце Она расскажет о любви Как никто здесь Я бы хотел, чтобы он был сильным И она ничего не боится Ни танки, ни бомбы Из ожидаемой смерти Я хочу, чтобы она терпела Уличные ебля Стены, религии В Будде Иисус Я бы хотел, чтобы она сказала История другого От ребенка в Мали Или ребенок в Париже Я бы хотел, чтобы это выглядело Богиням дня Хероин всегда Когда они дают жизнь Когда мне понравились Будет отсутствовать Мне жаль, что она не была там Пусть она знает, как слушать меня Я бы хотел, чтобы он бросил вызов Лжец, ублюдки Пусть она удержит голову от страдания К несчастьям, которые наступают Я хотел бы ... Я бы хотел, чтобы она простила Является ли она другом Я хочу, чтобы это было как звезда Кто следит за нашей жизнью Мне нравится эта песня Кто бы держал меня в руке Она будет следовать за мной всюду В течение сезонов Мне нравится эта песня Положить в чемодан Тот, который согревает сердце Когда мы уходим навсегда Я бы хотел эту песню ... Я хотел бы ...