Julie Reeves - Whatever текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Whatever» из альбома «It's About Time» группы Julie Reeves.

Текст песни

You don’t call for two whole weeks Then you think I’m gonna fall at your feet When you walk thru that door Like a cloud of dust you just disappear You’ve gotta lotta nerve to show up here At a quarter to four You think candy and roses are gonna make it better Whatever You say you needed time to sort things out You’ve been up all night drivin' around And doing some thinkin' Your shirt’s untucked and your hair’s a mess I smell whiskey on your breath But you ain’t been drinkin' Now you’re telling me That you and I were meant to be together Whatever Whatever you say whatever you do Nothing’s gonna change the fact that we’re through You can’t take a hint you ain’t got a clue To think that I ever thought that you hung the moon With your puppy dog eyes your petting my cat You’re just hanging around tryin' to look sad Oh, you’re so alone You wanna watch the sun rise And cook me breakfast What’s it gonna take for you to get the message You need to go home You wanna make tonight The first night of forever You say we can make it through this stormy weather Do I have to spell it out in ten foot letters Whatever

Перевод песни

Ты не звонишь две недели, А потом думаешь, что я упаду к твоим ногам, Когда ты войдешь в эту дверь, Словно облако пыли, ты просто исчезнешь. У тебя хватает наглости появиться здесь С четверти до четырех. Ты думаешь, что конфеты и розы сделают все лучше. Неважно. Ты говоришь, что тебе нужно время, чтобы все уладить. Ты не спала всю ночь, разъезжая По городу и думая, Что твоя рубашка не взъерошена, а твои волосы испорчены. Я чувствую запах виски в твоем дыхании, Но ты не пьешь. Теперь ты говоришь мне, Что мы с тобой созданы друг для друга. Неважно. Что бы ты ни говорил, что бы ты ни делал. Ничто не изменит того, что между нами все кончено. Ты не можешь намекнуть, у тебя нет ни малейшего понятия, Чтобы думать, что я когда-либо думал, что ты повесил Луну Своими щенячьими глазами, ты гладишь мою кошку, Ты просто ошиваешься вокруг, пытаясь выглядеть грустным. О, ты так одинока. Ты хочешь посмотреть, как восходит солнце И приготовить мне завтрак, Что тебе понадобится, чтобы получить сообщение, Которое тебе нужно домой? Ты хочешь сделать эту ночь Первой ночью вечности. Ты говоришь, что мы справимся с этой штормовой погодой. Должен ли я произнести это в десятифутовых буквах? Неважно.