Julie Driscoll - Road To Cairo текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Road To Cairo» из альбома «Let The Sun Shine In» группы Julie Driscoll.
Текст песни
A fella told me This here road leads to Cairo I got to get me a ride I got to go back Go back to my children I got to see my little bride I been travellin' Gone a long long time Don’t know what I’ll find Scared of what I’ll find But I just got to see them again Hey thanks for stoppin' Are you headed down to Cairo? I wrecked my Lincoln in Saint Jo Why to little old Cairo? No special reason Look up some folks I used to know Me I travel some Have my share of fun Now that’s a life a man can live Sure I’ve played and lost But who minds the cost You got to take more than you give Hey you got another cigar? Son I sure like this car Oh from your daddy as a gift Say on second thought There’s gifts I haven’t bought Just drop me here Thanks for the lift Yes I’ve travelled some Yes I’ve been a bum Never have a dime for gin Left to make my way Told her I can’t stay To see my children poor as sin I know this road It leads straight into Cairo Twenty-two miles straight ahead I can’t I can’t walk down this road to Cairo They’re better thinkin' I’m dead I been travellin' Gone a long long time Don’t know what I’d find Scared of what I’d find I can’t I just can’t walk down this road
Перевод песни
Один парень сказал мне, Что эта дорога ведет в Каир. Я должен подвезти Меня, я должен вернуться, Вернуться к своим детям, Я должен увидеть свою маленькую невесту, Я Путешествовал, ушел долгое время. Не знаю, что я найду, Боюсь Того, что найду, но мне просто нужно увидеть их снова. Эй, спасибо за остановку! Ты направляешься в Каир? Я разбил свой Линкольн в Сен-Джо, Почему в Старый Каир? Никаких особых причин Искать тех, кого я знал. Я путешествую немного. Получи мою долю удовольствия. Теперь это жизнь, которой может жить человек. Конечно, я играл и проиграл, Но кто не возражает против цены? Ты должен брать больше, чем отдаешь. Эй, у тебя есть еще сигара? Сынок, я уверен, что мне нравится эта машина, О, от твоего папы в подарок, Скажи, что если подумать, Что есть подарки, которые я не купил, Просто брось меня здесь. Спасибо за подъемник, Да, я немного путешествовал. Да, я был бездельником, У меня никогда не было ни цента Джина, Чтобы сделать свой путь, Сказал ей, что я не могу остаться, Чтобы увидеть своих детей бедными, как грех. Я знаю, что эта дорога Ведет прямо в Каир, Двадцать две мили прямо, Я не могу, я не могу идти по этой дороге в Каир, Им лучше подумать, что я мертв. Я Так долго путешествовал. Не знаю, что я найду, Боюсь Того, что найду, я не могу просто не могу идти по этой дороге.