Julie Byrne - Marmalade текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Marmalade» из альбома «Faster or Greener Than Now 7"» группы Julie Byrne.

Текст песни

All I want is brick house with a porch that wraps around All I want is land enough for my children to run In the highest pitch of grace, the end of trial and gratitude It was for you that all others I did forsake For you all others I would forsake How could it have been so often that we did speak of purpose and of having Dreamt his body with his back to the lake, certain depths I cannot place Walk and talk fine through all of the days, still I miss the words you’d say Past the point now of trusting it to change I’ve just learned to live around it Still, I will sleep too long or I will hardly sleep at all So from where does energy come Meet me by the fire door, of happiness I don’t ask more She is who I cut root vegetables beside, with you still in my mind It is with them that we spend our nights, laughter that tides through the rest But I liked it best when the morning had not left And wake was not yet in your eyes High, high, high, low, low, low I would have seen you through both Sunshine Marmalade

Перевод песни

Все, что мне нужно-кирпичный дом с крыльцом, что окружает меня. Все, чего я хочу, - это достаточно земли для моих детей, чтобы бежать На самой высокой высоте, в конце испытания и благодарности. Это было для тебя, что все, кого я оставил Ради тебя, все, кого я оставил бы ради тебя. Как это могло быть так часто, что мы говорили о цели и о том, что мечтали о его теле спиной к озеру, о некоторых глубинах, которые я не могу разместить, гуляя и прекрасно разговаривая все дни, но все же я скучаю по словам, которые вы сказали бы после того, как поверили в это, я только что научился жить вокруг него, я буду спать слишком долго или вообще не буду спать. Так откуда же приходит энергия, Встреть меня у двери огня, счастья я не прошу больше? Она - та, рядом с кем я режу корнеплоды, а ты все еще в моих мыслях, именно с ними мы проводим наши ночи, смех, который течет сквозь остальное, но мне больше всего нравилось, когда утро не уходило, и просыпаться еще не было в твоих глазах, высоко, высоко, низко, низко, низко, я бы видел тебя через оба. Солнечный Мармелад.