Julie Andrews - Feed The Birds (Tuppence A Bag) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Feed The Birds (Tuppence A Bag)» из альбомов «The Sherman Brothers Songbook», «The Sherman Brothers Songbook», «Mary Poppins», «Walt Disney Records The Legacy Collection: Mary Poppins» и «Saving Mr. Banks» группы Julie Andrews.
Текст песни
Early each day to the steps of Saint Paul’s The little old bird woman comes In her own special way to the people she call «Come, buy my bags full of crumbs; Come feed the little birds Show them you care And you’ll be glad if you do Their young ones are hungry Their nests are so bare All it takes is tuppence from you Feed the birds, tuppence a bag Tuppence, tuppence, tuppence a bag Feed the birds,» that’s what she cries While overhead, her birds fill the skies All around the cathedral the saints and apostles Look down as she sells her wares Although you can’t see it You know they are smiling Each time someone shows that he cares Though her words are simple and few Listen, listen, she’s calling to you «Feed the birds, tuppence a bag Tuppence, tuppence, tuppence a bag»
Перевод песни
Рано или поздно каждый день к ступенькам Святой Павла Старуха-птичка приходит Своим особенным путем к людям, которых она зовет: "приди, купи мои сумки, полные крошек. Приходите кормить маленьких птиц, Покажите им, что вы заботитесь, И вы будете рады, если вы сделаете Это, их молодые голодны, Их гнезда так обнажены. Все, что нужно, - это Таппенс от тебя. Корми птиц, Таппенс, мешок. Таппенс, Таппенс, Таппенс, мешок Кормит птиц» " вот, что она плачет, Пока над головой, ее птицы заполняют небеса Вокруг собора, святые и апостолы Смотрят вниз, когда она продает свои вещи, Хотя вы не видите этого. Ты знаешь, они улыбаются Каждый раз, когда кто-то показывает, что ему не все равно, Хотя ее слова просты и малы. Послушай, послушай, она зовет тебя. "Накорми птиц, Таппенс, мешок. Таппенс, Таппенс, Таппенс, мешок».