Julian Cope - The Shipwreck of St. Paul текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Shipwreck of St. Paul» из альбома «Black Sheep» группы Julian Cope.
Текст песни
The saddest place in the world for a heathen Is this place, let’s burn it down Ooh, what a storm made a delivery — here’s Saul the tax collector Why didn’t you all just let him drown? This is the tale of St. Paul And of how he was shipwrecked on those Maltese rocks far below Hear my account of the unwritten Bugibba priesthood; Who saved his life that millions might die when they let him go And one dissenting priest says: «And in that heathen light I caught your name And in that heathen light I caught your name And in that heathen light I caught your name» The tax collector was sailing to Rome And in chains in the hold, as the empire’s enemy Oozing with hatred and purest contempt for the women’s religions And all of their mystery And one dissenting priest says: «And in that heathen light I caught your name And in that heathen light I caught your name And in that heathen light I caught your name And in that heathen light I caught your name.» Then to the strangers of Ephesus, Saul took the message of Christ But he made it all his own Thereafter, he took the name of St. Paul And the Nazarene’s word was perverted from that day on Changes were made, yes But change is perfunctory unless those changes are acted upon Huge was the debt the new patriarchal religions owned to the Tarsian turncoat For he — not Jesus — was their true Son «And in that heathen light I caught your name And in that heathen light I caught your name And in that heathen light That’s when I caught your name And in that heathen light I caught your name I caught your name I caught your name"
Перевод песни
Самое печальное место в мире для язычников. Это место, давай сожжем его дотла. О, какой шторм доставил товар-вот Саул, сборщик налогов. Почему вы все просто не дали ему утонуть? Это история о Святом Павле И о том, как он потерпел кораблекрушение на мальтийских скалах далеко внизу. Услышь мой рассказ о неписанном священстве Бугиббы, Который спас его жизнь, чтобы миллионы людей могли умереть, когда отпустят его, И один несогласный священник говорит: " и в этом языческом свете Я поймал твое имя. И в этом языческом свете ... Я поймал твое имя. И в этом языческом свете ... Я поймал твое имя». Собиратель налогов плыл в Рим И в цепях в трюме, когда враг империи Сочился ненавистью и чистейшим презрением к женским религиям И всей их тайне, И один несогласный священник говорит: " и в этом языческом свете Я поймал твое имя. И в этом языческом свете ... Я поймал твое имя. И в этом языческом свете ... Я поймал твое имя. И в этом языческом свете ... Я поймал твое имя» "тогда незнакомцам из Ефеса Саул взял послание Христа, но он сделал все это сам после этого, он взял имя Святого Павла, и слово Назарянина было извращено с того дня, когда были сделаны перемены, да, но перемены-пустяк, если только эти перемены не были осуществлены, огромный долг новой патриархальной религии принадлежал тарсианскому пальто, ибо он - не Иисус-был их истинным сыном", и в этом языческом свете Я поймал твое имя. И в этом языческом свете ... Я поймал твое имя. И в этом языческом свете, Именно тогда я поймал твое имя. И в этом языческом свете ... Я поймал твое имя. Я поймал твое имя. Я поймал твое имя".