Julia Lee And Her Boyfriends - (Opportunity Knocks But Once) Snatch And Grab It текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(Opportunity Knocks But Once) Snatch And Grab It» из альбома «Rock Me Mama - The Hits That Rocked The Jukebox In 1947» группы Julia Lee And Her Boyfriends.
Текст песни
Opportunity -- opportunity -- is knockin' at your door Opportunity knocks but once And it don’t come back no more So, grab it in the night, grab it in the day Grab it right now, or it may get away; you better Snatch and grab it, Snatch and grab it Better Snatch and grab it Baby 'fore it gets away Opportunity -- opportunity -- is knockin' at your door Opportunity knocks but once And don’t come back no more Grab it in the east, grab it in the west Grab it in the place you hold it best; you better Snatch and grab it, Snatch and grab it Better Snatch and grab it Baby 'fore it gets away So grab it on the left, grab it on the right Grab it in the middle and hold it tight; you better Snatch and grab it, Snatch and grab it Better Snatch and grab it Baby 'fore it gets away So, grab it up high, grab it down low Grab it real tight, don’t let it go; you better Snatch and grab it, Snatch and grab it Better Snatch and grab it Baby 'fore it gets away Grab it when it’s cold. Grab it when it’s hot Grab it in the place where you hold it tight; you better Snatch and grab it, Snatch and grab it Better Snatch and grab it Baby 'fore it gets away So, Grab it in the morning, grab it in the night Hold it baby and hold it tight; you better Snatch and grab it, Snatch and grab it Better Snatch and grab it Baby 'fore it gets away
Перевод песни
Возможность-возможность-стучится в твою дверь, Возможность стучится, но однажды Она больше не вернется. Так что хватай ее ночью, хватай днем, Хватай прямо сейчас, или она может уйти, тебе лучше. Хватай и хватай, Хватай и хватай, Лучше Хватай и хватай. Детка, пока все не кончилось. Возможность-возможность-стучится в твою дверь, Возможность стучится, но однажды, И больше не возвращайся, не Хватай ее на востоке, хватай ее на Западе, Хватай ее там, где ты держишь ее лучше всего; тебе лучше Хватай и хватай, Хватай и хватай, Лучше Хватай и хватай. Детка, пока все не кончилось. Так хватай ее слева, хватай ее справа, Хватай ее посередине и держи крепче, тебе лучше. Хватай и хватай, Хватай и хватай, Лучше Хватай и хватай. Детка, пока все не кончилось. Так что хватай высоко, хватай низко, Хватай крепко, Не отпускай, тебе лучше. Хватай и хватай, Хватай и хватай, Лучше Хватай и хватай. Малыш, прежде чем он уйдет, Хватай его, когда холодно, хватай его, когда жарко, Хватай его в том месте, где ты крепко держишь его; тебе лучше Хватай и хватай, Хватай и хватай, Лучше Хватай и хватай. Детка, пока все не кончилось. Так что хватай ее утром, хватай ночью, Держи ее, детка, и держи крепче, тебе лучше. Хватай и хватай, Хватай и хватай, Лучше Хватай и хватай. Детка, пока все не кончилось.