Judie Tzuke - World Without You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «World Without You» из альбома «The End Of The Beginning» группы Judie Tzuke.

Текст песни

Before you walked past my door I was so sure of who I was and where I came from Caught in my stare suddenly you were there and I forgot how to go on You made me ask questions that I didn’t know the answers to, oh Everything up till now made sense Every move I made had a consequence I could always find a defence from the world I knew A world without you As I run in the dark never leaving a mark That I know how to get back to Leave my safe house behind, if I’m lost never mind I’ll be following behind you I looked in the mirror and I didn’t recognize myself, oh Everything up till now made sense Every move I made had a consequence I could always find a defence from the world I knew A world without you I looked in the mirror and I didn’t recognize myself, oh Everything up till now made sense Every move I made had a consequence I could always find a defence from the world I knew A world without you A world without you

Перевод песни

До того, как ты прошел мимо моей двери. Я была так уверена в том, кто я такая и откуда пришла. Пойманный в моем взгляде, внезапно ты был там, и я забыл, как идти дальше. Ты заставил меня задавать вопросы, на которые я не знал ответов. Все до сих пор имело смысл. Каждое движение, которое я сделал, имело последствия, Я всегда мог найти защиту от мира, который я знал, Мир без тебя, Когда я бегу в темноте, никогда не оставляя следа, Который я знаю, как вернуться, чтобы Оставить свой безопасный дом позади, если я потерян, неважно, Я буду следовать за тобой. Я посмотрела в зеркало и не узнала себя. Все до сих пор имело смысл. Каждый мой шаг имел последствия, Я всегда мог найти защиту от мира, я знал Мир без тебя. Я посмотрела в зеркало и не узнала себя. Все до сих пор имело смысл. Каждый мой шаг имел последствия, Я всегда мог найти защиту от мира, я знал Мир без тебя. Мир без тебя.