Judas Priest - You Don't Have To Be Old To Be Wise текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Don't Have To Be Old To Be Wise» из альбома «Live In Concert 25th June 1980» группы Judas Priest.
Текст песни
I’ve had enough of being programmed And told what I ought to do Let’s get one thing straight I’ll choose my fate And it’s got nothing to do with you The years are flying by and it’s time I got high Took a sample of the good things in life This is a chance I’m gonna take Gonna get out trouble and strife I grow sick and tired of the same old lies Might look a little young So what’s wrong You don’t have to be old to be wise No I don’t care that the people stare Accuse me of going mad Just get a long hard look into the mirror Then, tell me now who’s been had The way things are going I won’t get to show 'em Go single all the time’s up to me So it’s off with the ties No compromise Wanna taste what it’s like to be free I grow sick and tired of the same old lies Might look a little young So what’s wrong You don’t have to be old to be wise I grow sick and tired of the same old lies Might look a little young So what’s wrong You don’t have to be old to be wise I’m gonna gather my things Go through the door Every night I’ll live on my own I’d like to be there And I’m gonna be there I got a will of my own I go as I please Fend for myself Pull all the stops, roll the dice Out on my own, gonna go it alone When I need it Then I’ll ask for advice You don’t have to be old to be wise You don’t have to be old to be wise You don’t have to be old to be wise You don’t have to be old to be wise You don’t have to be old to be wise You don’t have to be old to be wise You don’t have to be old to be wise
Перевод песни
Мне было достаточно программировать И сказал, что я должен делать. Давайте получим одно прямо Я выберу свою судьбу И это не имеет никакого отношения к тебе Пролетают годы, и мне пора становиться Взял образец хороших вещей в жизни Это шанс Я собираюсь взять Собираюсь избавиться от неприятностей и раздоров Я устал от той же старой лжи Может показаться немного молодым Так что не так Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Нет, мне все равно, что люди смотрят Обвинить меня в том, что я с ума сошел Просто загляните в зеркало долго Тогда скажите мне, кто был То, как идут дела, я не смогу показать им Иди ко мне все время за меня Так что с галстуками Без компромиссов Хотите попробовать, каково это быть свободным Я устал от той же старой лжи Может показаться немного молодым Так что не так Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Я устал от той же старой лжи Может показаться немного молодым Так что не так Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Я собираюсь собрать вещи Пройдите через дверь Каждую ночь я буду жить самостоятельно Я бы хотел (а) быть И я буду там У меня есть моя собственная воля Я иду, как мне нравится Погасите себя Потяните все остановки, сверните кости Выйду сам, пойду в одиночку Когда мне это нужно, тогда я попрошу совета Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми Вам не обязательно быть старыми, чтобы быть мудрыми