Juan Zelada - Four Days текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Four Days» из альбома «High Ceilings & Collarbones» группы Juan Zelada.

Текст песни

Four days With my baby Four days I’m wishing there were more All night Yeah! I’m getting used to being let down by chance Swimming in a sea of circumstance again and again Maybe I should get a hold of something while the situation’s right Maybe I’m not supposed to free-fall through the night She bangs on my door; she drills through my walls I’m there right where she wants me Four days With my baby Four days I’m wishing there were more I’ve got an ocean of ideas I’ve got plans and I’ve got fears But there’s something about, kissing in the rain Something about a hill to climb to blow your mind And controversy to unwind Beyond the ripples seeping to the surface Oh yeah! She bangs on my door She drills through my walls I’m there right where she wants me Four days With my baby Four days I’m wishing there were more Is it the beating of a drum? Is it to be the only one? ‘Cause I feel surrender And it’s calm As I follow in her footsteps I follow in her footsteps Yeah eh Four days With my baby Four days I’m wishing there were more (Four days) I’m wishing there were more (Four days) I’m wishing there were more (Four days) I’m wishing there were more Come on now

Перевод песни

Четыре дня С моей малышкой. Четыре дня Я хотел бы, чтобы было больше. Всю ночь. Да! Я привыкаю к тому, что меня случайно подводят, Плавая в море обстоятельств снова и снова. Может быть, я должен что-то ухватиться, пока ситуация в порядке, Может быть, я не должен свободно падать в ночь, Когда она стучится в мою дверь; она сверлит мои стены, Я там, где она хочет меня. Четыре дня С моей малышкой. Четыре дня Я хотел бы, чтобы было больше. У меня океан идей, У меня есть планы, и у меня есть страхи, Но есть что-то в том, чтобы целоваться под дождем. Что-то о холме, чтобы подняться, чтобы взорвать твой разум И споры, чтобы расслабиться За пределами ряби, просачивающейся на поверхность. О да! она стучится в мою дверь. Она сверлит мои стены, Я там, где она хочет меня. Четыре дня С моей малышкой. Четыре дня Я хотел бы, чтобы было больше. Это биение барабана? Неужели он должен быть единственным? Потому что я чувствую, что сдаюсь, И это спокойно, Когда я иду по ее стопам, Я иду по ее стопам, Да, да ... Четыре дня С моей малышкой. Четыре дня Я хотел бы, чтобы было больше. (Четыре дня) Я хочу, чтобы было больше. (Четыре дня) Я хочу, чтобы было больше. (Четыре дня) Я хочу, чтобы было больше. Ну же!