Juan Perro - En La Selva текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «En La Selva» из альбома «Raices Al Viento» группы Juan Perro.
Текст песни
En la selva había un hombre Y en su choza una mujer El salía de mañana Y ella hacía de comer Una tarde en que volvió Con algunas provisiones Su mujer le relató La historia de unos ladrones Que llegaron en silencio Con los baúles cargados Y los ojos muy saltones Y los dientes apretados Y salió al verlos llegar Porque gritaban su nombre Y decían que traían Un negocio para el hombre Qué te parece Manuel Esta es la oportunidad Pues viviendo aquí encerrados Dime quién se va a enterar Y como él no respondiera Ella dale, tal y cual Más bien de mala manera Se quitaba el delantal Y fumando un cigarrito El se fue a acabar el día Mirando cómo bailaba El barquito en la bahía La noche entera pasó Apoyado en el dintel Con el alba se marchó Nunca más se supo de él Y una tarde en que la viuda Lloraba desconsolada Un bandido le decía No me llores vida mía Que aquí no ha pasado nada Y un lorito en la enramada Repetía sin cesar Este coro que les traigo Porque yo lo oí cantar Santa Bárbara bendita Bendito San Cayetano Al que encierra su tesoro Se le va detrás la mano Tú perico cierra el pico Respondía el bandolero Nunca llegarás a rico Si no guardas tu dinero
Перевод песни
В джунглях был человек И в ее хижине женщина Он уходил с утра. И она кормила Однажды днем, когда он вернулся С некоторыми провизиями Его жена рассказала ему История о грабителях Они пришли молча С нагруженными сундуками И очень выпученные глаза И зубы туго И он вышел, увидев их. Потому что они кричали его имя И говорили, что приносят Бизнес для человека Как насчет Мануэля Это возможность Ну, жить здесь. Скажи мне, кто узнает И как он не ответил Она дала ему, как и что Скорее плохим способом Он снял фартук. И курить сигарету Он ушел, чтобы закончить день. Глядя, как она танцевала Лодка в бухте Вся ночь прошла Поддержанный на перемычке С рассветом он ушел О нем больше не было известно. И во второй половине дня, когда вдова Она плакала безутешно. Бандит сказал ему: Не плачь, моя жизнь. Что здесь ничего не произошло И маленький попугай в рамке Он повторял без конца Этот хор, который я принесу вам Потому что я слышал, как он поет. Святая блаженная Барбара Благословенный Святой Каэтано Тот, кто хранит свое сокровище Он берет ее за руку. Ты, попугай, заткнись. - Ответил бандит. Вы никогда не доберетесь до Рико Если вы не сохраните свои деньги