Juan Carlos Baglietto - Salzanitos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Salzanitos» из альбома «Modelo Para Armar» группы Juan Carlos Baglietto.

Текст песни

Mis hijos serán trompetistas, o no serán nada Les prohibo cirujanos, arquitectos Mucho menos banqueros, hombres de la Bolsa. Serán trompetistas, maravillas desde chicos En el zapato de Reyes, la corchea; En el otro zapato el de las fuccias Después les compró la bolsa la vida Les doy almanaques de caballos Les compro aparatos con cosquillas Los pongo contra el cielo Les explico de Dios y de Louis Amstrong Mis hijos serán descalzos, errabundos detenidos, palpados de uno o más amores Hm! les encontrarán, es claro, la trompeta Andarán por tío vivos con palabras giratorias, tendrán amigos, enemigos, ex amigos Tendrán que empeñar su palabra, su café «pero no empeñarán nunca su trompeta», les diré, «pues una trompeta, es una trompeta» … Les regalaré una gamuza de gamuza … Les haré escribir «bis» en los retretes Eso haré, eso serán …Y aquí va mi testamento: Les dejo un repertorio de tristezas Úsenlo … sólo de vez en cuando El día de mi muerte vayan todos al entierro; Lleven sacos colorados, lleven la trompeta; Toquen «Rosa», «Madreselva» … O algœn otro blues … Pero, cuidado, lleven las bufandas: en los cementerios se muere de amor y frío. Y yo los amo tanto … !!!

Перевод песни

Мои дети будут трубачами, или они ничего не будут Я запрещаю хирургам, архитекторам Гораздо меньше банкиров, людей из биржи. Они будут трубачами, чудеса от парней В обуви королей, восьмая; В другой обуви, что fuccias Потом купил им сумку жизнь Я даю им лошадиные альманахи. Я покупаю им гаджеты с щекотливостью Я ставлю их на небо Я объясняю вам о Боге и Луи Амстронге Мои дети будут босыми, блуждающими, задержанными, пульсирующими от одной или нескольких возлюбленных Хм! они найдут их, конечно, труба Они будут ходить за живым дядей с вращающимися словами, у них будут друзья, враги, бывшие друзья Вам придется приложить свое слово, свой кофе » но они никогда не будут заложить свою трубу, "я скажу им," ибо труба, это труба.» … Я подарю вам замшевую замшу. … Я напишу " бис " в туалете. Я сделаю это, это будет ...и вот мое завещание: Я оставляю вам репертуар печали Используйте его ... только время от времени В день моей смерти все пойдут на похороны; Принесите цветные мешки, принесите трубу; Нажмите "Розовый", " Жимолость» … Или что-то еще. … Но, будьте осторожны, носите шарфы: на кладбищах вы умираете от любви и холода. И я так их люблю ... !!!