Joyeux urbains - Il n'y a plus d'après текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Il n'y a plus d'après» из альбома «Devant des gens» группы Joyeux urbains.

Текст песни

Maintenant, que tu vis A l’autre bout de Paris Quand tu veux changer d'âge Tu t’offres un long voyage Tu viens me dire bonjour Au coin de la rue du Four Tu viens me visiter A Saint-Germain-Des-Prés Il n’y a plus d’après A Saint-Germain-Des-Prés Plus d’après-demain, plus d’après-midi Il n’y a qu’aujourd’hui… Quand je te reverrai A Saint-Germain-Des-Prés Ce ne sera plus toi, ce ne sera plus moi Il n’y a plus d’autre fois… Tu me dis, comme tout change Les rues te semblent étranges Et même les cafés crème N’ont plus le goût que tu aimes C’est que ce n’est plus toi C’est que ce n’est plus moi Nous sommes étrangers A Saint-Germain-des-Prés A vivre au jour le jour La moindre des amours Prenait dans ces ruelles Des allures éternelles Mais à la nuit, la nuit C'était bientôt fini Voici l'éternité De Saint-Germain-Des-Prés

Перевод песни

Теперь, что ты живешь На другом конце Парижа Когда ты хочешь изменить возраст Ты предаешься долгому путешествию. Ты пришел поздороваться со мной. На углу фур-стрит Ты приходишь ко мне в гости. В Сен-Жермен-Де-Пре Нет больше после В Сен-Жермен-Де-Пре Послезавтра, послезавтра. Есть только сегодня… Когда я увижу тебя снова В Сен-Жермен-Де-Пре Это не ты, это не я. Другого раза уже нет.… Ты говоришь мне, как все меняется Улицы кажутся тебе странными. И даже кофе крем У тебя больше нет вкуса, который ты любишь Дело в том, что это уже не ты. То, что это уже не я Мы чужие В Сен-Жермен-де-Пре Жить изо дня в день Малейшая любовь Брал в этих переулках Вечные пути Но к ночи, к ночи Скоро все было кончено. Вот вечность Де Сен-Жермен-Де-Пре