Joss Stone - Spoiled (On Stage at Irving Plaza) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Spoiled (On Stage at Irving Plaza)» из альбома «Don't Cha Wanna Ride» группы Joss Stone.

Текст песни

I kinda thought that I’d be better off by myself I’ve never been so wrong before You made it impossible for me to ever love somebody else And now I don’t know what I left you for See I thought that I could replace you He can’t love me the way you do 'Till now I never knew Baby I’m spoiled by your love, boy No matter how I try to change my mind What’s the point it’s just a waste of time I’m spoiled by your touch, boy The love you give is just too hard to fight Don’t want to live without you in my life I’m spoiled I tried to tell myself that I’d be over you in a week or two But baby that was 'bout a year ago I’ve never seen the word love so personified as I do with you And that is why I, I just can’t let go, oh no I’m spoiled by your love, boy No matter how I try to change my mind What’s the point it’s just a waste of time I’m spoiled by your touch, boy The love you give is just too hard to fight Don’t want to live without you in my life I’m spoiled, spoil me, ooh yeah, yeah And I would only be fooling myself If I tried to believe there’s room for someone else in my heart There ain’t no way I’m getting over you I don’t know what I’ve been trying to prove I’m hopeless, helpless when it comes to you, you, you I’m spoiled by your love, boy No matter how I try to change my mind What’s the point it’s just a waste of time I’m spoiled by your touch, boy The love you give is just too hard to fight Don’t want to live without you in my life I’m spoiled I’ve been spoiled yeah, yeah

Перевод песни

Я думал, что мне будет лучше одному. Я никогда прежде не был так неправ. Ты сделала невозможным для меня любить кого-то другого. И теперь я не знаю, ради чего я бросила тебя. Видишь ли, я думал, что смогу заменить тебя. Он не может любить меня так, как ты до сих пор, я никогда не знала, Детка, я избалована твоей любовью, парень. Не важно, как я пытаюсь передумать, В чем смысл-это пустая трата времени. Я избалован твоим прикосновением, парень, Любовь, которую ты даришь, слишком сильна, чтобы бороться. Не хочу жить без тебя в моей жизни. Я избалован. Я пытался сказать себе, что через неделю или две с тобой Покончу, но, Детка, это было год назад. Я никогда не видел слова "любовь", столь персонифицированного, как я с тобой, И поэтому я, я просто не могу отпустить, О нет. Я избалован твоей любовью, парень. Не важно, как я пытаюсь передумать, В чем смысл-это пустая трата времени. Я избалован твоим прикосновением, парень, Любовь, которую ты даришь, слишком сильна, чтобы бороться. Не хочу жить без тебя в моей жизни. Я избалован, испортил себя, О да, да. И я бы только обманывал себя. Если бы я попытался поверить, что в моем сердце есть место для кого-то еще. Я ни за что не смогу забыть тебя. Я не знаю, что я пытался доказать. Я безнадежен, беспомощен, когда дело касается тебя, тебя, тебя. Я избалован твоей любовью, парень. Не важно, как я пытаюсь передумать, В чем смысл-это пустая трата времени. Я избалован твоим прикосновением, парень, Любовь, которую ты даришь, слишком сильна, чтобы бороться. Не хочу жить без тебя в моей жизни. Я избалован. Я был избалован, да, да.