Joshua Davis - The Market текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Market» из альбома «A Miracle of Birds» группы Joshua Davis.
Текст песни
off the plane in Tel Aviv wading through security no rivers here of milk and honey taxi through the holy land, «Where is it you’re going again?» I reply. he wrings his hands leaning in so close to me, «Be careful», he whispers cautiously I set off for the old city and the market Washed away and built again These walls that house the hopes of men Oh, Jerusalem neon, lights and oil lamps glow, casting shadows on the ancient stone I’m pulled in by the undertow through corridors under the ground, I follow a river of people down, adrift among the sights and sounds down on through the Damascus Gate, sinking now with all this weight can I swim free? is it too late? Washed away and built again These walls that house the hopes of men Oh, Jerusalem walking the Stations of the Cross, the call to prayer at the Farthest Mosque davening at the Temple-lost I trap the air inside my lungs climb on all these holy rungs bite my lips and hold my tongue climbing up the slippery rock I gulp the air and try to talk my heart upon the chopping block Washed away and built again These walls that house the hopes of men Oh, Jerusalem
Перевод песни
с самолета в Тель-Авиве. пробираясь сквозь безопасность, здесь нет рек из молока и меда, такси через Святую землю: " куда ты опять идешь?» Я отвечаю. он сжимает руки, прислонившись так близко ко мне, " Будь осторожен", он осторожно шепчет. Я отправляюсь в Старый город, и рынок Смывается и строится заново. Эти стены, в которых живут надежды людей. О, Иерусалим! неон, огни и масляные лампы светятся, отбрасывая тени на древний камень. Меня затягивает впадина через коридоры под землей, Я иду по реке людей вниз, плыву по течению среди достопримечательностей и звуков через Дамасские ворота, погружаясь теперь со всей этой тяжестью. могу ли я свободно плыть?уже слишком поздно? Смывается и строится заново. Эти стены, в которых живут надежды людей. О, Иерусалим! прогулки по станциям Креста, призыв к молитве у самой дальней мечети, давение в храме-потерянные. Я ловлю воздух в своих легких, забираюсь на все эти священные ступени. прикуси мои губы и держи язык, взбираясь по скользкой скале. Я глотаю воздух и пытаюсь заговорить свое сердце на плахе, Смытом и построенном заново. Эти стены, в которых живут надежды людей. О, Иерусалим!
