Joshua Davis - Over the Wall and Gone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Over the Wall and Gone» из альбома «A Miracle of Birds» группы Joshua Davis.

Текст песни

We stood in the road and watched the cloud in the sky Overhead, a pair of birds flew by Over the wall in a blink of an eye Over the wall and gone Walked back down to the turnaround I said goodbye, and he didn’t make a sound He just spat at me and looked back at the ground Over the wall and gone Two birds flying Trying to find our way We’re two birds flying I hope you made it home someday I’m white-knuckle in a rocking chair Up on the roof, I hear the call to prayer Think about him and I’m in (?) Square Over the wall and gone I wandered in the Market ‘till the nighttime came Lost among the whispers of a thousand claims Trying to hear the slips of all this shame Send it over the wall and gone Two birds flying Trying to find our way We’re two birds flying I hope you made it home someday Well, we raise it up and then we raise it to the ground I’m buried ‘neath the weight of all the lost and found This ancient city’s streets are waiting six feet down Six feet down I set down on the ground at JFK But I don’t feel like a ricochet Whether it’s 10,000 miles or a stone’s throw away It’s still over the wall and gone Two birds flying Trying to find our way We’re two birds flying I hope you made it home someday I hope you made it home someday

Перевод песни

Мы стояли на дороге и наблюдали за облаком в небе Над головой, пара птиц пролетела Над стеной в мгновение ока Над стеной и Пошла обратно к повороту. Я сказала "прощай", и он не издал ни звука, Он просто плюнул на меня и оглянулся на Землю Через стену и ушел. Две птицы летают, Пытаясь найти наш путь, Мы две птицы летают. Надеюсь, однажды ты вернешься домой. Я белый костяшка в кресле-качалке На крыше, я слышу призыв к молитве. Подумай о нем, и я нахожусь на (?) площади Над стеной и ухожу. Я бродил по рынку, пока не наступила ночь. Затерянный среди шепота тысячи исков, Пытающийся услышать, как все это чувство стыда Перешло через стену и ушло. Две птицы летают, Пытаясь найти наш путь, Мы две птицы летают. Надеюсь, однажды ты вернешься домой. Что ж, мы поднимаем его, а затем поднимаем его на землю. Я похоронен под тяжестью всего потерянного и найденного, Улицы этого древнего города ждут На глубине шести футов. Я сел на землю в JFK, Но я не чувствую себя рикошетом, Будь то 10 тысяч миль или камень, Он все еще за стеной и ушел. Две птицы летают, Пытаясь найти наш путь, Мы две птицы летают. Надеюсь, однажды ты вернешься домой. Надеюсь, однажды ты вернешься домой.