Josephine Baker - Breezin' Along With The Breeze текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Breezin' Along With The Breeze» из альбомов «A Good Year», «Breezin' Along» и «Beginners» группы Josephine Baker.

Текст песни

I have been a rover since I was a child No one to love or care for me Knocked around all over, kinda grew up wild My home’s wherever I may be Ain’t no someone yearnin', wonderin' where I be I’m gone, but no one’s missin' me Ain’t no light a-burnin' ev’ry night for me I’m like a bird that’s flyin' free I’m just breezin' along with the breeze Trailin' the rails, roamin' the seas Like the birdies that sing in the trees Pleasin' to live, livin' to please The sky is the only roof I have over my head And when I’m weary, Mother Nature makes me a bed I’m just goin' along as I please Breezin' along with the breeze I’m just breezin' along with the breeze I’m trailin' the rails, roamin' the seas Like the birdies that sing in the trees I’m pleasin' to live and livin' to please The sky is the only roof I have over my head And when I’m weary, Mother Nature makes me a bed I’m just goin' along as I please Breezin' along with the breeze

Перевод песни

Я был ровером с самого детства. Некому любить или заботиться обо мне. Стучался повсюду, как будто вырос диким, Мой дом там, где бы я ни был, Нет никого, кто бы ни был, интересно, где бы я ни был. Я ушел, но никто не скучает по мне. Разве для меня не горит ни один свет, ни одна ночь. Я словно птица, которая летит свободно. Я просто дышу вместе с ветерком, Бродя по рельсам, бродя по морям, Как птички, которые поют на деревьях, Радуясь жизни, живя, чтобы угодить. Небо - единственная крыша, что у меня над головой, И когда я устал, мать-природа делает меня кроватью, Я просто иду по ней, как захочу. Бризин вместе с Бризом, Я просто бризин вместе с Бризом, Я бродю по рельсам, бродю по морям, Как птички, которые поют на деревьях, Я радуюсь жизни и жизни, чтобы угодить. Небо - единственная крыша, что у меня над головой, И когда я устал, мать-природа делает меня кроватью, Я просто иду по ней, как захочу. Бриз вместе с ветерком.