Joseph Huber - Fell Off the Wagon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fell Off the Wagon» из альбома «Tongues of Fire» группы Joseph Huber.

Текст песни

Well here I go again, my friend I’m just three sheets to the open wind And ow I got to settle in And down to this little world I done fell out of the race The sun and moon switched their place Now I’ve gotta switch to a slower pace And all for that little girl I fell off the wagon I let my high horse run Lord, she put me to the test That little girl with the red dress on Now my whole wide world Is all caught up in a big ol' whirl And I’m lookin' ragged Lord, I fell off the wagon again I seen far and I seen wide I’m just a picture from Iife’s other side And my hands don’t quite clean to white From that other world I’ll tell you what, this I know Talk is cheap and lies are gold If they get you in out of the cold And back to that little girl 'Cause I fell off the wagon I let my high horse run Lord, she put me to the test That little girl with the red dress on Now my whole wide world Is all caught up in a big ol' whirl And I’m lookin' ragged Lord, I fell off the wagon again Well there’s just one thing I’ll ask of you Keep pulling my leg so I pull through 'Cause it’s the one leg I got to stand onto To save my little world You might say I’m doin' good But I’m a long way from out of the woods From trading things I do for things I should And all for that little girl 'Cause I fell off the wagon I let my high horse run Lord, she put me to the test That little girl with the red dress on Now my whole wide world Is all caught up in a big ol' whirl And I’m lookin' ragged Lord, I fell off the wagon again

Перевод песни

Что ж, я снова здесь, мой друг, Я всего лишь три простыни под открытым ветром, И я должен поселиться в Этом маленьком мире. Я выпал из гонки. Солнце и Луна поменялись местами. Теперь я должен переключиться на более медленный темп, И все ради этой маленькой девочки, Я упал с повозки, Я позволил моей высокой лошади бежать. Боже, она подвергла меня испытанию, Та маленькая девочка в красном платье. Теперь весь мой широкий мир Охвачен большим вихрем, И я выгляжу измотанным. Боже, я снова упал с повозки. Я видел далеко, и я видел широко, Я просто фотография с другой стороны Iife, И мои руки не совсем чисты до белого Из этого другого мира. Я скажу тебе, что я знаю. Разговоры-это дешево, а ложь-золото, Если они вытащат тебя из холода И вернут к той маленькой девочке, потому что я упал с повозки, Я позволил своей высокой лошади бежать. Боже, она подвергла меня испытанию, Та маленькая девочка в красном платье. Теперь весь мой широкий мир Охвачен большим вихрем, И я выгляжу измотанным. Боже, я снова упал с повозки. Что ж, есть только одна вещь, о которой я прошу тебя, продолжай тянуть мою ногу, поэтому я тащусь, потому что это единственная нога, на которую я должен стоять, чтобы спасти свой маленький мир, ты можешь сказать, что я делаю хорошо, но я далеко от леса, от того, чтобы торговать тем, что я делаю, ради того, что должен. И все ради этой маленькой девочки, потому что я свалился с повозки, Я позволил моей высокой лошади бежать. Боже, она подвергла меня испытанию, Та маленькая девочка в красном платье. Теперь весь мой широкий мир Охвачен большим вихрем, И я выгляжу измотанным. Боже, я снова упал с повозки.