José Madero - El Mundo De Mi Almohada текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Mundo De Mi Almohada» из альбома «Carmesí» группы José Madero.
Текст песни
Noche otra vez Me emociono porque es hora de soñar Y solo ahí, estoy cerca de ti Pues solo ahí, soy capaz de ser feliz El viento nos cargó, hacia el cielo Juntos tú y yo Y prometí, jamás dejarte ir Y así olvidar, que en la vida real estoy sin ti Y al despertar Tu ausencia mata Quiero mudarme al mundo de mi almohada Ver tu cara y sentir, tu fragilidad Esto no pasa en el mundo real Si un día te llego a ver Te prometo no interferiré No importa ya, te veo al anochecer Mismo lugar, y el mismo sueño que ayer Ahí te haré sentir Lo contrario de cuando me alejé de ti En la realidad Todo lo que existe aquí Es tuyo Toma todo, tómame Y al despertar Tu ausencia mata Quiero mudarme al mundo de mi almohada Me haces falta aquí, en el mundo real Tiene que ser suficiente soñar El día ha llegado ya Solo me queda volver a esperar La oscuridad Muchas horas más Te veo allá, hasta mañana
Перевод песни
Ночь снова Я волнуюсь, потому что пора мечтать И там, я рядом с тобой. Там я способен быть счастливым. Ветер нес нас до неба Вместе мы с вами И я обещал, что я никогда тебя не отпускаю И так забывай, что в реальной жизни я без тебя И когда я просыпаюсь Ваше отсутствие убивает Я хочу переехать в мир моей подушки Посмотрите на свое лицо и почувствуйте, ваша хрупкость Это не происходит в реальном мире Если однажды я приду к вам Я обещаю не вмешиваться Это уже не имеет значения, я увижу тебя в сумерках То же место, и тот же сон, что и вчера Там я заставлю тебя почувствовать Противоположность тому, когда я ушел от вас. В действительности Все, что здесь существует Является твоей Возьмите все, возьмите меня И после пробуждения Ваше отсутствие убивает Я хочу переехать в мир моей подушки Я скучаю по тебе здесь, в реальном мире Этого должно быть достаточно, чтобы мечтать Пришел день, и мне остается только ждать Тьма Еще много часов Увидимся там, увидимся завтра