Jose Luis Perales - Un Minuto de Amor текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Un Minuto de Amor» из альбома «La Espera» группы Jose Luis Perales.

Текст песни

No cambiaré la hierba por la nada no cambiaré la llama del hogar no cambiaré la luz de esta mañana ni estas colinas que duermen al sol. No cambiaré la luna de esta noche no cambiaré la tierra por el mar no cambiaré la magia del silencio que cada noche me viene a besar. Tengo la vida prendida de un viejo reloj tengo en el alma heridas. No cambiaría por nada un minuto de amor. Tengo la vida prendida de un viejo reloj tengo en el alma heridas, no cambiaría por nada un minuto de amor. No cambiaré las gotas de rocío no cambiaré el vuelo del halcón no cambiaré los copos amarillos ni las cigarras que mueren al sol. No cambiaré la lluvia de este otoño no cambiaré la esquina del rosal no cambiaré la voz de mi guitarra que en la distancia se empeña en llorar. Tengo la vida prendida de un viejo reloj tengo en el alma heridas no cambiaría por nada un minuto de amor. Tengo la vida prendida de un viejo reloj, tengo en el alma heridas no cambiaría por nada un minuto de amor. Tengo en el lama heridas no cambiaría por nada un minuto de amor.

Перевод песни

Я не изменю траву ни на что Я не изменю пламя дома Я не изменю свет этим утром И эти холмы, которые спят на солнце. Я не изменю сегодняшнюю луну Я не изменю землю у моря Я не изменю магию молчания Что каждую ночь я прихожу, чтобы поцеловать. У меня есть жизнь на старых часах У меня раны в душе. Я бы не обменялся на минуту любви. У меня есть жизнь на старых часах У меня раны в душе, Не изменилась бы на минуту любовь. Я не изменю капли росы Я не изменю полет сокола Я не буду менять желтые хлопья Ни цикады, которые умирают на солнце. Я не изменю дождь этой осенью Я не изменю угол розария Я не изменю голос моей гитары Вдалеке он настаивает на том, чтобы плакать. У меня есть жизнь на старых часах У меня раны в моей душе Не изменилась бы на минуту любовь. У меня есть жизнь на старых часах, У меня раны в моей душе Не изменилась бы на минуту любовь. У меня раны на ламе Не изменилась бы на минуту любовь.