Jose Luis Perales - Supervivientes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Supervivientes» из альбома «En Clave de Amor» группы Jose Luis Perales.

Текст песни

Cuantas paginas de amor hemos escrito cuantos años de ternura compartidos cuantos besos derramados a la sombra del silencio cuantos días que jamás amanecieron enredados en la cárcel de un abrazo entregándonos la vida por entero en el amor no cabe nada mas somos dos supervivientes de los días más oscuros de las omisiones y de los olvidos de las buenas intenciones y los malos entendidos de la confusión, el miedo y el dolor somos dos supervivientes de una historia escrita para dos somos dos supervivientes de los días más amargos de las soledades y de las distancias de la vanidad que hiere y la mano que te arrastra de la tentación, a la infidelidad somos dos supervivientes de un pasado que nunca morirá. cuantas huellas del amor hemos dejado a lo largo y a lo ancho del camino cuantos mares navegados cuantas lágrimas de gloria cuantos sueños imposibles conseguidos atrapados en un beso sin medida y entregados en los brazos del deseo en el amor no cabe nada más en el amor no cabe nada más somos dos supervivientes de los días más oscuros de las omisiones y de los olvidos de las buenas intenciones y los malos entendidos de la confusión, el miedo y el dolor somos dos supervivientes de una historia escrita para dos somos dos supervivientes de los días más amargos de las soledades y de las distancias de la vanidad que hiere y la mano que te arrastra de la tentación, a la infidelidad somos dos supervivientes de un pasado que nunca morirá.

Перевод песни

Сколько страниц любви мы написали? Сколько лет общей нежности Сколько пролитых поцелуев В тени молчания Сколько дней, которые никогда не возникали Запутан в тюрьму в объятиях Дай нам всю нашу жизнь В любви больше не подходит Мы два оставшихся в живых Из самых темных дней Опущения и забывчивость Хороших намерений и недоразумений Путаницы, страха и боли Мы два человека, переживших письменную историю за двоих Мы являемся двумя оставшимися в живых из самых горьких дней Одиночество и расстояния Сумасшедших ран И рука, которая тащит вас От искушения к неверности Мы пережили прошлое Кто никогда не умрет. Сколько следов любви мы оставили? По дороге и через дорогу Сколько морей вы прошли Сколько слез славы Сколько невозможных снов вы получили Пойманный в поцелуй без меры И поставил в объятия желания В любви больше не подходит В любви больше не подходит Мы два оставшихся в живых Из самых темных дней Опущения и забывчивость Хороших намерений и недоразумений Путаницы, страха и боли Мы два человека, переживших письменную историю за двоих Мы являемся двумя оставшимися в живых из самых горьких дней Одиночество и расстояния Сумасшедших ран И рука, которая тащит вас От искушения к неверности Мы пережили прошлое Кто никогда не умрет.