José Alfredo Jiménez - Cuatro Caminos текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Cuatro Caminos» из альбомов «Las 100 Clasicas Vol. 1» и «Lo Mejor De Lo Mejor» группы José Alfredo Jiménez.
Текст песни
Es imposible que yo te olvide Es imposible que yo me vaya Por donde quiera que voy te miro Why ando con otra why por ti suspiro Es imposible que todo acabe Yo sin tus besos me arranco el alma Si ando en mi juicio no estoy contento Si ando borracho pa’que te cuento Cuatro caminos hay en mi vida Cuál de los cuatro será el mejor Tu que me viste llorar de angustia Dime paloma por cuál me voy Tú que juraste que amor del bueno Solo en tus brazos lo encontraría Ya no te acuerdas cuando dijiste Yo que era tuyo why tú que eras mía Si es que te marchas paloma blanca Alza tu vuelo poquito a poco Llévate mi alma bajo tus alas Why dime adiós a pesar de todo Cuatro caminos hay en mi vida Cuál de los cuatro será el mejor Tú que me viste llorar de angustia Dime paloma por cuál me voy Rv
Перевод песни
Я не забуду тебя. Я не могу уйти. Куда бы я ни пошел, я смотрю на тебя Why я иду с другой why для вас вздох Невозможно, чтобы все закончилось Я без твоих поцелуев разрушаю душу. Если я иду в своем суде, я не доволен Если я пойду пьяным, я расскажу тебе Четыре пути есть в моей жизни Кто из четырех будет лучшим Ты видел, как я плачу от тоски. Скажи мне, почему я уезжаю. Ты поклялся, что любовь добра Только в твоих руках я найду его. Вы больше не помните, когда вы сказали Я был твоим, а ты-моим. Если ты уйдешь, белый голубь. Поднимите свой полет чуть-чуть Возьми мою душу под свои крылья Why скажите мне до свидания, несмотря на все Четыре пути есть в моей жизни Кто из четырех будет лучшим Ты видел, как я плачу от горя Скажи мне, почему я уезжаю. Rv