José García y sus Zorros Grises - Junto a Tu Corazon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Junto a Tu Corazon» из альбома «The Roots of Tango - Calla Bandoneon» группы José García y sus Zorros Grises.

Текст песни

Qué noche horrible para mí. Todo en mi cuarto es frío; te debo todo, amor, a ti… desolación y hastío. Mi vida entera te la di y este cariño mío… pichón herido que buscó nido y calor junto a tu corazón. Hoy como ayer mis pobres ojos han quedado sin luz y en mis desvelos solamente estás tú como una burla a mi dolor… Hoy como ayer vuelvo a quedar tan solo… Fue tanto el daño que me hiciste cuando olvidando mi querer te fuiste… Hoy como ayer envuelto en sombras otra vez quedaré y entre esas sombras una sombra seré para acordarme más de ti… Hoy como ayer ¡hoy como ayer te quiero! me arrastraré por mil senderos y seguirás viviendo en mí. Si alguna vez tu corazón se aturde en el pasado, no pienses, vida, en mi rencor por lo que me has dejado… Yo seguiré con este amor sangrándose a mi lado… y una mortaja con mis lágrimas haré para ese muerto ayer.

Перевод песни

Какая ужасная ночь для меня. Все в моей комнате холодно; я обязан тебе всем, милая, тебе.… опустошение и досада. Всю свою жизнь я отдал тебе. и этот милый мой… раненый птенец, который искал гнездо и тепло рядом с твоим сердцем. Сегодня, как вчера мои бедные глаза остались без света и в моих раздумьях только ты как насмешка над моей болью… Сегодня, как вчера я снова останусь один.… Это было так больно, что ты сделал меня когда забыв о моем желании, вы ушли… Сегодня, как вчера снова завернулся в тени. и среди этих теней-тень. чтобы вспомнить больше о тебе… Сегодня, как вчера сегодня, как вчера, я люблю тебя! я буду ползать по тысяче троп. и ты будешь жить во мне. Если когда-либо ваше сердце оглушает в прошлом, не думай, жизнь, о моей злобе. за то, что ты оставил меня… Я буду продолжать с этой любовью кровоточит рядом со мной… и со слезами на глазах. для того, кто умер вчера.