José Cruz - Prendas de Algodón текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Prendas de Algodón» из альбома «Recopilación: Canciones Emblemáticas Seleccionadas por el Autor José Cruz» группы José Cruz.
Текст песни
Dormida en las nieves de un rascacielos Tocabas los discos de Moody Blues Mis ojos rodaban sobre tu espalda Un rayo de luna te desnudó De noche los hombres se van de juerga Encienden las luces de la ciudad Qué harían las mujeres sin esos tontos Caerían de su sueño sin despertar Remojé los labios en prendas de algodón En la azotea justo frente a ti… Un poco de agua de tus pecados Alivia mi boca que tiene sed Dormida y desnuda a pleno cielo Y tú sin saberlo excitas mi ser Se vive y se muere mientras te bañas Y sacas al perro a seducir Te amo, lo juro, sin conocerte Haría cualquier cosa por ti Remojé los labios en prendas de algodón En la azotea justo frente a ti… Mi dolor de voyeurista que no pisa la losa Puede tocarte a miradas el sexo, la axila Puede acercarse prudente a una distancia de abeja Tu calma desnuda también me vulnera Cómo quisiera bajo mis yemas Sobar tu pezón sorprendido Pero me duelen los ojos Los ojos no abordan ni enamoran ni conversan Sólo viajan por impulsos ¡mentiras eléctricas! Remojé los labios en prendas de algodón En la azotea justo frente a ti… Remojé los labios en prendas de algodón En la azotea justo frente a ti…
Перевод песни
Спит в снегу небоскреба Ты играл на дискотеках Moody Blues Мои глаза катились по спине. Лунный луч раздел тебя. По ночам мужчины развлекаются. Горят огни города Что бы женщины делали без этих дураков Они будут падать от их сна, не просыпаясь Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде На крыше прямо перед вами… Немного воды от твоих грехов Он успокаивает мой рот, что он жаждет Спит и голая в полном небе И ты невольно возбуждаешь мое существо. Вы живете и умираете во время купания И вы заставляете собаку соблазнять Я люблю тебя, клянусь, не зная тебя Я сделаю все для тебя. Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде На крыше прямо перед вами… Моя вуайеристская боль, которая не наступает на плиту Он может прикоснуться к вам, глядя на секс, подмышки Вы можете разумно приблизиться к пчелиному расстоянию Твое голое спокойствие также нарушает меня Как бы я хотел под мои почки Sobar ваш удивленный сосок Но у меня болят глаза. Глаза не обращаются ни к любви, ни к разговору Они путешествуют только по импульсам электрическая ложь! Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде На крыше прямо перед вами… Я замочил губы в хлопчатобумажной одежде На крыше прямо перед вами…