Jorma Kääriäinen & Riku Niemi Orchestra - Autiotalo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Autiotalo» из альбома «Kajaanista Memphisiin - Sooloura 1978-2010» группы Jorma Kääriäinen & Riku Niemi Orchestra.

Текст песни

Aurinko laskee selkäsi taa se värjää sun hiuksesi punaisellaan ja Eput laulaa:"Älä mene njet njet menet tai et silti sydämeni viet." On silmissäs Andalusian yöt ja pimeessä pääni sun rinnoilles lyön en uskalla edes ääneen hengittää ja tuoksusi vie tajuntani pimeään Ja käsi kädessä kuljemme taloon autioon ja se minua niin ravistaa Ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon kun talon aution kanssasi jaan ja käsi kädessä kuljemme taloon autioon ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon Mä reppuselässä sinua vien sä naurat ja sun naurus tukkii koko tien ja hiuksiini kukista seppeleen teen olen narkomaani sua hengittäen Joku hullu on keksinyt ikuisuuden olin yksi heistä siihen turvautuen et enää reppuselkääni tuu autiotalon kukat lakastuu Ja käsi kädessä kuljemme taloon autioon se minua niin ravistaa Ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon kun talon aution kanssasi jaan Ja käsi kädessä kuljemme taloon autioon se minua niin ravistaa Ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon kun talon aution kanssasi jaan ja käsi kädessä kuljemme taloon autioon ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon

Перевод песни

Солнце садится позади тебя, оно сушит твои волосы своим красным, и Eput поет: "Не уходи, njet njet ты уходишь или не забираешь мое сердце: " Ночь Андалусии в твоих глазах, и в темноте моя голова ударит по твоей груди, Я даже не могу дышать вслух. * твой запах * * приводит мой разум в темноту, * * И рука об руку мы идем в заброшенный дом, и это то, что встряхивает меня, И этот момент вот-вот причинит мне повреждение мозга. * когда я делю с тобой дом, * и рука об руку, мы входим в заброшенный дом, и этот момент вот-вот причинит мне боль в мозгу. Я возьму тебя с собой в рюкзаке, ты будешь смеяться, и твой смех преградит мне дорогу, и в моих волосах я сделаю венок, я наркоман, дышащий тобой . Какой-то безумец изобрел вечность. Я был одним из них, полагаясь на это. ты никогда не вернешься в мой рюкзак, цветы в заброшенном доме исчезнут, И рука об руку мы войдем в заброшенный дом, это то, что сотрясает меня, И этот момент вот-вот причинит мне повреждение мозга. * когда я делю с тобой дом, * И рука об руку мы входим в заброшенный дом, * это то, что встряхивает меня, * И этот момент вот-вот причинит мне боль в мозгу. * когда я делю с тобой дом, * и рука об руку, мы входим в заброшенный дом, и этот момент вот-вот причинит мне боль в мозгу.