Jorge Vercillo - Quando eu crescer текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Quando eu crescer» из альбома «D.N.A» группы Jorge Vercillo.

Текст песни

André Luiz hoje está feliz A primeira namorada Sentavam juntos há mais de um mês Teve até beijo na escada Gostava dela desde o jardim Dando fim à nossa aposta Gosto de quem não olha pra mim E nem olho pra quem gosta Oh merendê, oh merenda Deixe as crianças em volta de mim Em volta de mim Alfourriét, euforia Levem as crianças por onde eu passar Por onde eu passar sem fim Ana que ama Lauro Lauro que gosta de Cíntia Cíntia que ama Cláudio Cláudio que sonha com Ana Etu / mivu lá vulu Tua biti / paxi ni ngongo Ó ndó karindó ndó ué Ku banga ji nguindó mu Luanda Imenso carrossel de sentimento, o amor… Cheia de si, você vai dizer: — Isso é coisa de criança Mas quem não é, tem muito a aprender É aí que você dança É um medo bom, é um bem-querer Que vem do jardim da infância Digo ainda mais: — Quando eu crescer O que eu quero é ser criança Oh merendê, oh merenda Deixe as crianças em volta de mim Em volta de mim Alfourriét, euforia Levem as crianças por onde eu passar Por onde eu passar sem fim Ana que ama Lauro Lauro que gosta de Cíntia Cíntia que ama Cláudio Cláudio que sonha com Ana Amor, desce à terra No coração das crianças No haiti, na rocinha No futuro de luanda Imenso carrossel de sentimento, o amor Etu / tuana ji ndenge / j’angola Tuá zediwá Etu / tuana ji ndenge Etu / tua ndala / ku tuzola Etu / mivu Iá vulu Tua biti / paxi ni ngongo Ó ndó karindó ndó ué Ku banga ji nguindó mu Luanda Imenso carrossel de sentimento, o amor

Перевод песни

Андре Луис сегодня счастлива Первая подруга Сидели вместе уже больше месяца Была даже поцелуй на лестнице Любил ее из сада Давая конец нашей ставки Нравятся те, кто не смотрит на меня И не смотрю на тех, кто любит Ой merendê, ах обеды Пусть дети вокруг меня Вокруг меня Alfourriét, эйфория Приводите детей, где я могу пройти Где я могу пройти без того, чтобы Ана, что любит Лауру Лауро, который любит Bhagya Bhagya что любит Клаудио Клаудио, который мечтает с Ана Etu / mivu там vulu Твоя бити / пакси ni считаем О ndó karindó ndó а Ку банга ji nguindó му Луанда Огромные карусели, чувства, любовь... Уверенной в себе, вы скажете: — Это то, что ребенок Но, кто не является, есть чему поучиться Вот, что вы танцуете Из-за страха, хорошо, это хорошо-хотеть Приходит в детский сад, Скажу еще больше: — Когда я вырасту То, что я хочу-это быть ребенком Ой merendê, ах обеды Пусть дети вокруг меня Вокруг меня Alfourriét, эйфория Приводите детей, где я могу пройти Где я могу пройти без того, чтобы Ана, что любит Лауру Лауро, который любит Bhagya Bhagya что любит Клаудио Клаудио, который мечтает с Ана Любовь, спускается на землю В сердцах детей На гаити, в rocinha В будущем луанда Огромные карусели, чувства, любовь Etu / tuana ji ndenge / j'ангола Tuá zediwá Etu / tuana ji ndenge Etu / твоя ndala / ку tuzola Etu / mivu Iá vulu Твоя бити / пакси ni считаем О ndó karindó ndó а Ку банга ji nguindó му Луанда Огромные карусели, чувства, любовь