Jorge Celedon - No Merezco Tanto Silencio текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No Merezco Tanto Silencio» из альбомов «10 Años De Éxitos» и «Canto Vallenato» группы Jorge Celedon.

Текст песни

Espero que Dios permita que a tu ruta Nunca se le acerque esta melancolía Espero que llueva si un día siembre trigo Y que seas feliz aunque no sea conmigo Espero madrugue el sol si sientes frío Y nazcan mil flores a tus primaveras Espero que Dios te escuche cuando hables Si un día te sientes culpable de mis penas Tienes miedo de que yo me entere De que hacía algún tiempo no me amas Dime porque entonces no quieres hablarme Como es que no me sostienes la mirada Ha pasado tanto tiempo desde aquella vez Que te sentí tan mía Y hoy tomas mis manos con tus manos frías Y me dices con tus ojos terminemos Yo no merezco tanto silencio Yo no merezco tu despedida Ese es el precio de haberte amado Ese es el precio de tu sonrisa Dejas mi vida triste y vacía Con tu partida llevan tus manos Mi fe, mi suerte y mi alegría Yo no merezco tanto silencio Yo no merezco tu despedida Ese es el precio de haberte amado Ese es el precio de tu sonrisa No ocupes tus manos para despedirme Tu lástima no me va a arreglar la suerte No voy a morirme por estar tan triste Aunque daría la vida por comprenderte Esta vez no voy a malgastar mi aire Diciéndote cosas para detenerte Prenderé unas velas por tu buena suerte Y para que nunca te traicione nadie Si te alejas de mi vida Sin pensarlo no te extrañes Si me duele Como cuando sientes Que el alma se rompe Como cuando sientes Que el amor no vuelve Tú escogiste que la vida me contara Lo que no podías decirme Y es precisamente lo que me hace triste Es lo que me viste la vida de negro Yo no merezco tanto silencio Yo no merezco tu despedida Ese es el precio de haberte amado Ese es el precio de tu sonrisa Dejas mi vida triste y vacía Con tu partida llevan tus manos Mi fe, mi suerte y mi alegría Yo no merezco tanto silencio Yo no merezco tu despedida Ese es el precio de haberte amado Ese es el precio de tu sonrisa

Перевод песни

Я надеюсь, что Бог позволит вам на вашем пути Никогда не подходите к этой меланхолии Я надеюсь, что будет дождь, если в один прекрасный день я сажу пшеницу И чтобы ты была счастлива, даже если не со мной Я надеюсь, что Солнце встанет, если вы чувствуете холод И рождаются тысячи цветов к вашим веснушкам Я надеюсь, что Бог услышит вас, когда вы говорите Если однажды ты почувствуешь вину за мои печали Ты боишься, что я узнаю. Что ты не любишь меня Скажи мне, потому что тогда ты не хочешь говорить со мной. Как ты не держишь мой взгляд С тех пор прошло так много времени Я почувствовала, что ты такая моя. И сегодня ты берешь мои руки своими холодными руками И ты говоришь мне своими глазами. Я не заслуживаю такого молчания. Я не заслуживаю твоего прощания. Это цена того, что я любил тебя. Это цена вашей улыбки Ты оставляешь мою жизнь грустной и пустой С вашим отъездом они несут ваши руки Моя вера, моя удача и моя радость Я не заслуживаю такого молчания. Я не заслуживаю твоего прощания. Это цена того, что я любил тебя. Это цена вашей улыбки Не занимай руки, чтобы попрощаться со мной. Твоя жалость не исправит мою удачу. Я не умру из-за того, что мне так грустно. Хотя я бы отдал жизнь за то, чтобы понять тебя. На этот раз я не собираюсь тратить свой воздух Рассказывая вам вещи, чтобы остановить вас Я зажгу свечи для твоей удачи. И чтобы никто не предал тебя Если ты уйдешь из моей жизни Не думая, не пропустите Если мне больно Как когда вы чувствуете Что душа ломается Как когда вы чувствуете Что любовь не возвращается Ты выбрал жизнь, чтобы рассказать мне То, что вы не могли мне сказать И это именно то, что делает меня грустным Это то, что вы видели мою жизнь в черном Я не заслуживаю такого молчания. Я не заслуживаю твоего прощания. Это цена того, что я любил тебя. Это цена вашей улыбки Ты оставляешь мою жизнь грустной и пустой С вашим отъездом они несут ваши руки Моя вера, моя удача и моя радость Я не заслуживаю такого молчания. Я не заслуживаю твоего прощания. Это цена того, что я любил тебя. Это цена вашей улыбки