Jordaan Mason & the Horse Museum - Racehorse: Get Married! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Racehorse: Get Married!» из альбома «Divorce Lawyers I Shaved My Head» группы Jordaan Mason & the Horse Museum.

Текст песни

You fuck like a racehorse! It’s your wedding day, your wedding day, say: yes You want to be pollinated Frays of friction far too sacred We survive between our hunger Dig our heads into the water Memorize your casket, your mother patterns The space between your legs, I grab what’s good of you You pluck fruit from my endless head Rearrange them to make your soul sweat Bite snakes down for better shelter Fridge your orgasm, make it colder We put our blood in bags, we don’t want water And you hold me close inside the slaughter And you look so much better without that shit in your hair I mean, saddles if you need them, but I could ride you bare And you can swallow shotguns if you want to There are bullets in your paintings, if you want them There are hooks to hang your kill There are floodboards rising upwards And fields our fathers fled from And bedrooms we don’t dare go to I would like a word with you! I would like a word with you! You can swallow shotguns if you want to And you can shed the lions from your songs Take the blankets off, show me under your clothes: The tattoos you don’t have, but believe me, your body knows You can swallow shotguns if you want to You can swallow shotguns if you want to It’s your wedding day, your wedding day, say: yes Aprons or rifles, anarchist? Sleep in the slaughterhouses? Quilts quiet made from our spit? And I am letting all you horses go I’m letting all you horses go I’m letting all you horses go I’m letting all you horses go I’m letting all you horses go! I’m letting all you horses go! I’m letting all you horses go! I’m letting all you horses go!

Перевод песни

Ты трахаешься, как скакун! Это день твоей свадьбы, день твоей свадьбы, скажи: "да". Ты хочешь быть опыленным Осколками трений, слишком священными, Мы выживаем между нашим голодом, Копаем наши головы в воду, Запоминаем твой гроб, твоя мать рисует Пространство между твоими ногами, я хватаю то, что хорошо для тебя. Ты вырываешь фрукты из моей бесконечной головы, Перестраиваешь их, чтобы твоя душа потела, Кусаешь змей, чтобы лучше укрыться, Холодильник, твой оргазм, чтобы было холоднее. Мы кладем нашу кровь в мешки, нам не нужна вода, И ты прижимаешь меня к себе, И ты выглядишь намного лучше без этого дерьма в волосах, Я имею в виду, седла, если они тебе нужны, но я могу оседлать тебя голой, И ты можешь глотать ружья, если хочешь. На твоих картинах пули, если хочешь. Есть крючки, чтобы повесить твое убийство. Есть доски, поднимающиеся вверх, И поля, из которых сбежали наши отцы, И спальни, в которые мы не осмеливаемся пойти, Я хотел бы поговорить с тобой! Я бы хотел поговорить с тобой! Ты можешь глотать ружья, если хочешь, И можешь сбросить льва из своих песен, Сними одеяла, покажи мне под одеждой: Татуировки, которых у тебя нет, но поверь мне, твое тело знает. Ты можешь глотать дробовики, если хочешь. Ты можешь глотать дробовики, если хочешь. Это день твоей свадьбы, день твоей свадьбы, скажи: "да". Фартуки или ружья, анархист? Спать на скотобойнях? Стеганые одеяла тихо сделаны из нашей косы? И я отпускаю всех вас, лошадей, Я отпускаю всех вас, лошадей, Я отпускаю всех вас, лошадей, Я отпускаю всех вас, лошадей, Я отпускаю всех вас, лошадей! Я отпускаю всех вас, лошадей! Я отпускаю всех вас, лошадей! Я отпускаю всех вас, лошадей!