Jontte Valosaari - Jos mä oisin sun mies текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Jos mä oisin sun mies» из альбома «Haastaja» группы Jontte Valosaari.
Текст песни
Jontte ja ELA sun tonteilla Sulle täytyy opettaa Miten näitä naisia kohdellaan Täällä taas Vaikka nimettömäs kimaltaa Istu alas vaan Mä tarjoon seuraavan Sait rinnalles mahtimehen Ja se ostaa sulle kaiken Koristelee ku joulukuusen Ja sit puff häviää ku tuhka tuuleen Kun se hiihtää maailmalla Hoidat tyhjyyttä juhlimalla Kurkkuun sataa kaatamalla Kunnes tanssit kuutamolla Mä en lupaa sulle kuuta En tähtiä taivaalta Mut jos mä oisin sun mies Sä oisit maailman ainoa nainen Mä en voi käärii sua kultaan Mutten myöskään unohtaa Jos mä oisin sun mies Sä oisit maailman ainoa nainen On se helvetin väärin Et sun kaltainen laatudaami Viettää illat yksin Vaik ois miljoona ottajaa Et kuulu lasivitriiniin Et liioin naftaliiniin Oot jotain aivan liian hyvää limuviinamarinadiin En koske toisen omaan Mut jos nyt lähdet mukaan En pistä vastaan enkä tuota pettymystä - lupaan Mä en lupaa sulle kuuta En tähtiä taivaalta Mut jos mä oisin sun mies Sä oisit maailman ainoa nainen Mä en voi käärii sua kultaan Mutten myöskään unohtaa Jos mä oisin sun mies Sä oisit maailman ainoa nainen Rusketusraja sormuksesta Ei pisteit luovuudesta Missä sun miehes on Menisit kotiin girl tää ei oo sun mesta Emmäkää sua kahlehtis patteriin Tai vahtii joka raflaan tuu Ite pahimmast pääst koton pari iltaa kuus Siks täytyy satsaa laatuun Suuria tunteit ja säätöö Sul liikaa meikkii ja huulipunaa pääl Jotainhan se munapää on tehny väärin Jos sun täytyy edelleenkin Juosta niinku sinkkuna tääl Jos oisit mun se ois vuodelepoo Kaksin jäätäis kotiin meille Ei ruveta jossittelee Sitku poikki menee ota koodii beibe Mä en lupaa sulle kuuta En tähtiä taivaalta Mut jos mä oisin sun mies Sä oisit maailman ainoa nainen Mä en voi käärii sua kultaan Mutten myöskään unohtaa Jos mä oisin sun mies Sä oisit maailman ainoa nainen
Перевод песни
На Земле Йонте и Эла Сан. Тебя нужно научить. Как обращаются с этими женщинами? Мы снова здесь. * Хотя твое Безымянное сияние * Присядь, Я куплю тебе следующий. У тебя есть сила на твоей стороне, и он купит тебе все, что украшает, как рождественская елка, а затем затяжка исчезает в воздухе, когда он катается на лыжах в мире, ты ничего не делаешь, празднуя , это льется мне в горло, пока ты не станцуешь в лунном свете, я не обещаю тебе Луну, не звезды с неба, но если бы я был твоим мужем, ты была бы единственной женщиной в мире, я не могу обернуть тебя в золото, но я не забуду ни то, ни другое. Если бы я был твоим мужчиной, Ты была бы единственной женщиной в мире. Это чертовски неправильно. Ты не любишь Лаатудами, проводишь ночи в одиночестве. Если бы было миллион берущих, Ты не был бы частью стеклянного цитрина, А не нафталина. Ты слишком хорош для содового Мартини. Я не прикасаюсь к кому-то своему. Но если ты пойдешь со мной ... Я не буду бороться с тобой, я не подведу тебя, я обещаю. Я не обещаю тебе Луну, А не звезды с неба, Но если бы я был твоим мужем, Ты была бы единственной женщиной в мире, Я не могу завернуть тебя в золото, Но и не забуду. Если бы я был твоим мужчиной, Ты была бы единственной женщиной в мире, Тан-линия для кольца. Нет смысла в творчестве. Где твой муж? Ты должна идти домой, детка, это не твое место, разве ты не была бы прикована к радиатору или смотрела бы за каждым углом ? Ты худший в городе на пару ночей, шесть ночей, Поэтому ты должен вкладывать деньги в качество. Большие эмоции и приспособление. Ты надела слишком много макияжа и помады на Этого придурка, должно быть, что-то не так. Если ты все еще должен Бежать, как один здесь. Если бы ты была моей постелью, Мы бы остались дома вдвоем. Давай не будем начинать с "что если". * Нарушить привычку, нарушить правила, детка * Я не обещаю тебе Луну, А не звезды с неба, Но если бы я был твоим мужем, Ты была бы единственной женщиной в мире, Я не могу завернуть тебя в золото, Но и не забуду. Если бы я был твоим мужчиной, Ты была бы единственной женщиной в мире.