Jonny 5 & Yak - Imitator текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Imitator» из альбома «Onomatopoeia (feat. Jonny 5 of Flobots)» группы Jonny 5 & Yak.

Текст песни

I got an e-mail Somebody wants to be talking Maybe it’s a female Checking the subject header I started gettin' goosebumps Three letters jump loose pump nervousness bubbling in A W M. It said «Yo, imitator, how could you deny my pain. My red, pale words» A dirty table of contents Frail, disturbed under pressure I’d failed cuz I guess I hadn’t heard about the angry white… That night I had a dream I was running down Underground Paths in the forest Soft dirt swerves Dusty trail curves up vertically Running, momentum like a roller coaster Before it flips I slip into a hole and I’m half stuck Legs dangling Eyes fixed on the forest floor It’s poetry sketched with twigs and sticks (Just enough to shows someone’s face) «YO IMITATOR» Guess he’d written it more as physical proof Scaly feet overlapped (like plaster) Tessellating M.C. Escher fading into peach limbs Chunks of skin Together like plaster Fade into posters: DMX, COUP, and OUTKAST Patched on the American flag That was the last verse And the bloody white flesh was the chorus The forest became a classroom FLASH! The scene trembled The bloody white mess of flesh reassembled at their desks I’m seeing symbols and signs Expressed line by line on the overhead projector Necks reclined. (Before Columbine) My color obsessed mind had labeled them all simpletons— Much duller and less grotesque— But now pimples and lipstick hair Coalesced with buck teeth and insecure cryptic characters Tucked deep beneath a frail shell that’s far less then lovely Pale scarred breasts, ugly, dug-up pre-carcass Dark as their fate was the poetry was Defending the ones I once hated for their identity Seated on my left The artist kept sending me stern faces The hardest part is I just lost my enemy Semi-racist rich kids just don’t seem so bad When you know them as a bloody pile of flesh in a poem

Перевод песни

У меня есть e-mail, Кто-то хочет поговорить. Может быть, это женщина, проверяющая заголовок, я начал получать мурашки по коже, три письма прыгают, нервность накачки бурлит в WM. он сказал: "Йоу, подражатель, как ты мог отрицать мою боль. мои красные, бледные слова" грязный оглавление хрупкое, нарушенное под давлением, я потерпел неудачу, потому что, кажется, я не слышал о гневном белом... той ночью мне приснилось, что я бежал под землей. Тропинки в лесу Мягкая грязь сворачивает Пыльный след, изгибается по вертикали, Импульс, как американские горки, Прежде чем он переворачивается, Я проскальзываю в дыру, и я наполовину застрял, Ноги свисают, Глаза закреплены на полу леса. Это поэзия, набросанная веточками и палками ( достаточно, чтобы показать чье-то лицо) " Yo IMITATOR"» Думаю, он написал это больше как доказательство Того, что чешуйчатые ноги перекрываются (как штукатурка) Tessellating M. C. Echer исчезает в персиковые конечности, Куски кожи Вместе, как штукатурка, Исчезают в плакаты: DMX, COUP и OUTKAST, Исправленные на американском флаге, Который был последним куплетом, И кровавая белая плоть была припевом. Лес стал классной Вспышкой! Сцена дрожала от кроваво— белого беспорядка плоти, собравшегося на их столах, я вижу символы и знаки, выраженные строкой за строкой на шеях потолочного прожектора. (до Columbine) мой одержимый цветом разум помечал их всеми простаками— гораздо более тусклыми и менее гротескными-но теперь прыщи и помада, волосы слипшиеся с зубами самеца и небезопасными загадочными персонажами, спрятанными глубоко под хрупкой оболочкой, гораздо менее прекрасной бледной шрамовой грудью, уродливой, вырытой до того, как их судьба была ненавидима поэзией. личность сидит слева от меня, художник продолжает посылать мне суровые лица, самое сложное-я только что потерял своего врага. Полурасистские богатые дети не кажутся такими уж плохими, Когда ты знаешь их как кровавую груду плоти в стихах.