Joni Mitchell - Moon At The Window текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Moon At The Window» из альбомов «The Complete Geffen Recordings» и «Wild Things Run Fast» группы Joni Mitchell.

Текст песни

It takes cheerful resignation Heart and humility That’s all it takes A cheerful person told me Nobody’s harder on me than me How could they be And, nobody’s harder on you than you Betsy’s blue She says-«Tell me something good!» You know I’d help her out if I only could Oh, but sometimes the light Can be so hard to find At least the moon at the window-- The thieves left that behind People don’t know how to love They taste it and toss it Turn it off and on Like a bathtub faucet Oh sometimes the light Can be so hard to find-- At least the moon at the window-- The thieves left that behind I wish her heart I know these battles Deep in the dark When the spooks of memories rattle Ghosts of the future Phantoms of the past Rattle, rattle, rattle In the spoon and the glass Is it possible to learn How to care and yet not care-- Since love has two faces Hope and despair And pleasure always turns to fear I find-- At least the moon at the window-- The thieves left that behind At least they left the moon Behind the blind Moon at the window

Перевод песни

Требуется жизнерадостная отставка Сердце и смирение Это все, что нужно Веселый человек сказал мне, что мне никто не сложнее, чем мне. Как они могут быть? И тебе никто не сложнее, чем тебе Синяя Бетси Она говорит: «Скажи мне, что-то хорошее!» Ты знаешь, что я помогу ей, если смогу О, но иногда свет Может быть так сложно найти По крайней мере, луна у окна - Воры оставили это позади Люди не знают, как любить Они пробуют его и бросают. Выключайте его и так далее. Как кран для ванны Иногда свет Может быть так трудно найти - По крайней мере, луна у окна - Воры оставили это позади Я желаю ей сердца Я знаю эти битвы Глубоко в темноте Когда погребены воспоминания Призраки будущего Призраки прошлого Погремушка, погремушка, погремушка В ложке и стекле Можно ли учиться Как заботиться и все же не заботиться - Поскольку любовь имеет два лица Надежда и отчаяние И радость всегда превращается в страх Я нахожу-- По крайней мере, луна у окна - Воры оставили это позади По крайней мере, они покинули Луну За слепыми Луна в окне