Jonathan Thompson - Whirlwind of Lovers текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Whirlwind of Lovers» из альбома «Songs of Rapture» группы Jonathan Thompson.

Текст песни

I went to the river to pray, to wash my life away To wash my life away, no longer wished to stay Out of the depths an angel came to me An angel came to me saying, I can set you free Above all this toil and strife, this tyranny This tyranny, come take my hand and see And when you’re feeling lonely when you’re feeling sad Come to the river to wash and pray leave what you have She took me by the hand and a myriad more behind A myriad more behind singing this life is mine A whirlwind of lovers were joining hands Were joining hands from different lands Soaring above this planet earth leaving wars behind Leaving wars behind no boundaries were defined And then I rubbed my eyes, laying by the bank Laying by the bank and wondered what I drank A flock of Starlings swept on by singing in the air Singing in the air do not despair What you see and what you get is only in your mind Only in your mind clouding the sunshine I went to the river to pray, to wash my life away To wash my life away, no longer wished to stay

Перевод песни

Я пошел к реке, чтобы помолиться, чтобы смыть мою жизнь, Чтобы смыть мою жизнь, больше не хотел оставаться. Из глубин ко мне пришел ангел, ко мне Подошел ангел, сказав: "Я могу освободить тебя От всех этих тяжких дел, этой тирании". Эта тирания, подойди, возьми меня за руку и посмотри. И когда тебе одиноко, когда тебе грустно, Приходи к реке, чтобы умыться и помолиться, оставь то, что у тебя есть. Она взяла меня за руку, и еще больше за мириадом, Еще больше за пением, эта жизнь моя. Вихрь влюбленных, взявшись за руки, взялся за руки из разных стран, парящих над этой планетой Земля, оставляя позади войны, не оставляя границ, а затем я потер глаза, лежа у берега, лежа у берега, и задавался вопросом, что я пил, стая скворцов, захлестнутых пением в воздухе, Поющих в воздухе, не отчаиваясь. То, что ты видишь, и то, что ты получаешь, только в твоем сознании, Только в твоем сознании, омрачающем солнечный свет. Я пошел к реке, чтобы помолиться, чтобы смыть мою жизнь, Чтобы смыть мою жизнь, больше не хотел оставаться.