Jonathan Richman And The Modern Lovers - Roller Coaster By the Sea текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Roller Coaster By the Sea» из альбома «Rock 'n' Roll With the Modern Lovers» группы Jonathan Richman And The Modern Lovers.

Текст песни

You see I went on the roller coaster last night when I was feeling bad Down by the sea in Santa Cruz and I was feeling sad But we went down, and around, and it knocked me out of my head Well, I went on the coaster and my heart was heavy as lead But we went down, and around, and it knocked me out of my head I say whoa-oh-oh, for it knocked me out of my head. Let’s go… Hey roller coaster by the sea, thank you for helping me And roller coaster by the water, made me feel more as I oughtta Well, you knocked me out of my head See, I went on a roller coaster last night when I was feelin' bad We were down by the sea in Santa Cruz, and I was sadder than sad But we went down, and around, and it knocked me out of my head Hey, when I went on the coaster, my heart was heavy as lead But we went down, down, and around, and it knocked me out of my head Well, it knocked me out of my head Hey, roller coaster by the sea, thank you for helping me Roller coaster by the water, you made me feel more as I oughtta Yes, you knocked me out of my head

Перевод песни

Видишь ли, я ходил на американских горках прошлой ночью, когда мне было плохо У моря в Санта-Крузе, и мне было грустно, Но мы спустились, и все, и это выбило меня из головы. Ну, я пошел на каботажное судно, и мое сердце было тяжелым, как свинец, Но мы пошли вниз, и вокруг, и это выбило меня из головы. Я говорю: уоу-о-оу, потому что это выбило меня из головы. Эй, американские горки у моря, спасибо, что помог мне, И американские горки у воды, заставили меня чувствовать себя больше, чем я должен. Что ж, ты выбила меня из головы. Видишь ли, я ходил на американских горках прошлой ночью, когда мне было плохо. Мы были у моря в Санта-Крус, и мне было грустнее, чем грустно, Но мы спустились, и вокруг, и это выбило меня из головы. Эй, когда я пошел на каботажное судно, мое сердце было тяжелым, как свинец, Но мы спустились вниз, вниз и вокруг, и это выбило меня из головы. Что ж, это выбило меня из головы. Эй, американские горки у моря, спасибо, что помогаешь мне. Американские горки у воды, ты заставляешь меня чувствовать себя больше, чем я должен. Да, ты выбила меня из головы.